Миры - стр. 4
Океан, ранее метавшийся черным покрывалом, был таким же голубым и прозрачным, как небо. Сильвер Кидд оставил штурвал и упал перед ним на колени. Могучая сила воли заставила его подняться. Дети вышли наружу. Сияющее солнце мгновенно развеселило их, а Джек сразу же перестал плакать.
– Так! – Голос Сильвера Кидда дрожал, но был по-прежнему сильным и грозным.
– Поднять паруса, капитан? – Робко спросил Лоренс.
– Что? Паруса? Нет…, быстро раздеваться и сушить одежду, не то все мы здесь поляжем от этого жуткого холода.
Дети побежали переодеваться, ведь все они вымокли до нитки, к тому же наступал вечер, и становилось все холоднее и холоднее.
– Лоренс! – властный голос дяди заставил мальчика содрогнуться. – Ты – настоящий мужчина, Лоренс. И я точно знаю, – дядя перешел на шепот, – что ты будешь великолепным пиратом. Намного лучшим, нежели я.
– Вы… пират? – Удивленно и немного восхищенно воскликнул Лоренс.
– О, да! Это были удивительные времена. Твои еще впереди. Тебя ждет большое будущее! Во всяком случае, то, что ты сегодня спас нас всех…
– Извините…, но во время бури кораблем управлял Джек.
– Что же, он тоже славный малый. Запомни все, что я тебе сказал. А теперь бегом переодеваться. Если кто-нибудь из вас заболеет, я выброшу его за борт!
Граф позаботился даже о сменной одежде, поэтому вскоре все были в чистых и теплых одеяниях. Джек, Джонни и Лоренс сидели в своей каюте и, прижавшись, друг к другу грелись.
– Сейчас бы дровишек, – мечтательно произнес Лоренс, – развели бы костер да спокойно грелись.
– А, по-моему, и так тепло, – сказал Джек, глубже укутавшись в теплую и длинную зимнюю шубу.
– Легко тебе говорить, – простучал зубами Джонни.
Дело в том, что шуба на корабле оказалась одна, поэтому она, как все единогласно решили, досталась самому маленькому.
– Лично я пошел за дровами, – решительно сказал Лоренс.
– Я с тобой, – вскочил Джонни.
– И я!.. И я! – закричал Джек.
Ведь что может быть интереснее, чем искать дрова на безлюдном корабле в темную-темную ночь.
– Значит так! – Лоренс во всем старался подражать своему дяде. Даже голос его стал таким же повелительным и немного грозным. – Разделимся! Я буду искать дрова. Ты, Джонни, поищешь что-нибудь, на чем мы будем разжигать костер.
– Что именно? – не понял Джонни.
– Все, что угодно. Дядя не обрадуется, если мы поджарим корабль вместо свинины.
– А я? – пропищал Джек.
– А ты.… Представь себе, что ты – великий охотник, а склад с едой – огромный и темный лес, полный всякой живности. Все понятно? Если ты ничего не подстрелишь, все мы останемся голодными.