Мир, подаренный тобой - стр. 24
Оглядевшись по сторонам, Изабель пошла вдоль галереи, опоясывающей стену дома, но вдруг остановилась: ей почудилось, будто кто-то настигает её.
- Изабель! С каких это пор ты гуляешь в столь позднее время без сопровождения? – раздался за её спиной весёлый голос.
Обернувшись, Изабель увидела молодого графа де Бриссак.
- Габриэль, ты напугал меня едва ли не до смерти! – воскликнула она, глядя на озорное, крепко вылепленное лицо брата. Кажется, прошла целая вечность с тех пор, как они виделись в последний раз: в тот день младший сын графа Жан-Люка де Бриссака со скандалом ушёл из родительского дома.
- Благодари Господа, что на моём месте не оказался кто-нибудь из шпионов Королевской Тайной Службы: они здесь за каждым углом, – так же весело отозвался тот.
- Вот как?! И за кем же они следят? – насторожилась Изабель.
- За каждым, кто выходит из дома барона Шамероля. Ты поступила разумно, покинув дом через сад.
Мгновение они молча изучающе смотрели друг на друга.
- Надеюсь, к мессиру Гийому ты не испытываешь влечения и это свидание с ним не было любовным? – не то предполагая, не то спрашивая, произнёс Габриэль и шагнул к Изабель, заглядывая ей в лицо.
- Даже если бы я и спала с ним, – нарочно поддразнивая брата, проговорила Изабель, – тебе-то что за дело?
Лоб и брови Габриэля передёрнулись, и он молвил с небрежной — натянутой — усмешкой:
- И вправду: не всё ли равно?
Потом, словно вспомнив о чём-то, он спохватился:
- Но у барона, кажется, были гости? О чём они говорили?
По его взгляду и голосу Изабель поняла, что он о чём-то догадался и теперь ждёт от неё подтверждения. Однако пересказывать ему разговор, подслушанный в кабинете Шамероля, она не собиралась.
- Знаешь, а ведь я могу приказать королевским ищейкам схватить тебя, – так и не услышав от неё ни слова, пригрозил рассерженный Габриэль. – Прямо сейчас. На этом месте.
Склонив голову набок, Изабель посмотрела на него с неприязнью и затем с вызовом спросила:
- Так что же ты молчишь, братец? Давай, зови ищеек!
В ответ Габриэль вдруг рассмеялся резким смехом:
- Моя милая сестрица, я всегда восхищался твоей храбростью!
Он подался вперёд и неожиданно схватил Изабель за руку.
- Так уж случилось, но я как раз тот, кого повстречать для тебя этой ночью — большая удача. И я вовсе не намерен натравливать на тебя шпионов из Тайной Службы: у меня, представь, иные планы.
В следующее мгновение пальцы Габриэля, всё ещё сжимавшие запястье герцогини, превратились в стальные тиски.
- Скажи мне только одно: у Шамероля были гости из Англии?
- Пусти меня! – Изабель упрямо и яростно пыталась вырваться. И глядя на брата (она никак не могла сообразить, на чьей он стороне: заговорщиков или короля?), решительно повторяла: – Я всё равно ничего тебе не скажу!