Мир без конца - стр. 177
– Глупости! Парень сделал то, чего не может ни один плотник города.
– Но он не состоит в гильдии.
– Я собирался вступить, – заметил Фитцджеральд, – но ты же поклялся не допустить этого.
– Это право гильдии.
Жофруа разволновался:
– А я повторяю, что это несправедливо, и многие со мной согласятся. Мерфин шесть с половиной лет вкалывал подмастерьем за стол и тюфяк на кухонном полу, и всем известно, что уже несколько лет парень выполняет работу настоящего плотника. Вам не следовало выгонять его без инструмента.
Мужчины одобрительно зашумели. Все считали, что Элфрик зашел слишком далеко. Тот возразил:
– Со всем почтением к вашему преподобию, но решает гильдия, не вы.
– Хорошо. – Жофруа скрестил руки. – Значит, вы утверждаете, что я не имею права заплатить Мерфину, хотя он единственный в городе может починить мою церковь так, что не придется ее закрывать. Держи. – Священник протянул работнику деньги. – Теперь можете обращаться в суд.
– Суд аббатства. – Лицо Элфрика исказилось от злобы. – Разве монахи решат дело по справедливости, если кто-то имеет претензии к священнику?
С этим все согласились. На памяти у людей было слишком много примеров, когда монастырский суд принимал несправедливые решения в пользу клира. Но Жофруа парировал:
– А разве подмастерье может рассчитывать на справедливость в гильдии, где заправилами косные мастера?
Раздался смех: здесь любили остроумные пикировки. Элфрик сдался. Без всякого суда уничтожить Мерфина не составляло для него никакого труда, но справиться со священником куда сложнее. Строитель обиженно буркнул:
– Несчастный день для города, когда подмастерья плюют на мастеров, а священники поддерживают молокососов.
Поняв, что проиграл, он ушел. Фитцджеральд чувствовал в руке тяжелые монеты: восемь шиллингов, девяносто шесть серебряных пенни, две пятых фунта. Он знал, что следует пересчитать, но его переполняло счастье, и юноша махнул рукой. Его первое жалованье.
– Ваши деньги, – протянул он руку Эдмунду.
– Отдай сейчас пять шиллингов, остальное позже, – великодушно ответил тот. – Оставь немного себе. Ты их заслужил.
Мерфин улыбнулся. Ему останется три шиллинга – столько у него в жизни не было. Он не знал, что с ними делать, и решил купить матери цыпленка.
Наступил полдень, все разошлись по домам обедать. Молодой мастер пошел с Керис и Эдмундом. Фитцджеральд не сомневался, что будущее его обеспечено. Он доказал, что стал плотником, а после того как отец Жофруа дал ему работу, кто теперь станет воротить нос. Он сумеет заработать на жизнь. У него будет свой дом. Он женится.