Размер шрифта
-
+

Между гордостью и счастьем - стр. 18

Ее гастрономические изыски были прерваны вопросом Холдена:

– Марибелл, а вы чем занимаетесь? Помимо того, разумеется, что разгуливаете по ночному городу в шикарных платьях.

– А вы угадайте, – неожиданно для самой себя ответила она.

– Что ж… Вы сами напросились.

– Можете при этом рассуждать вслух, – не унималась Марибелл.

– Это несложно.

– Рассуждать вслух или угадать? – заинтересовалась она.

– Несложно и то, и другое. Итак. Ешьте мороженое, оно тает, здесь тепло…

– Не отвлекайтесь от дедуктивного процесса.

– Вы мыслите не слишком логически, но вам свойственно чувство прекрасного… Ощущается привычка прикидывать перспективу всего. А также внимание к деталям, мелким и не очень. Так, так… Пожалуй, вы – дизайнер, – объявил Холден.

Марибелл открыла рот, да так и осталась сидеть, не донеся до рта ложечку с банановым мороженым.

– Но как вы догадались? – глупо спросила она. – Наверное, я за время нашего общения успела ляпнуть это вслух, и сама не заметила…

– Могу объяснить подробно, если вам интересно.

– Давайте.

– О человеке можно многое рассказать, если понаблюдать за его манерой поведения, привычками, тем, как он держит себя, одет, как выглядит… Вы не вписались у меня ни в категорию светских львиц (слегка не хватило лоска), ни в категорию грубоватых рабочих девушек. Вы – офисный сотрудник, привыкший зарабатывать себе на жизнь скорее головой и интеллектом, чем руками. У вас относительно типичный кругозор… Почему я не отнес вас к техническим специалистам? Как я говорил раньше, у вас слегка хромает причинно-следственная связь. Для референта или другого административного работника вы слишком непостоянны, неусидчивы. Работа дизайнера все же предполагает некоторое разнообразие, которое вам на руку. Я что-нибудь пропустил?

– Вот разве что типичный кругозор, – пробормотала Марибелл, – не слишком ли это категорично?

Холден улыбнулся.

– Я с удовольствием бы разгромил вас в пух и прах и в этой небольшой дискуссии насчет культурных ценностей. Вряд ли бы у вас нашлось, чем удивить меня. Однако не в этот раз. Думаю, что нам пора.

– Пора, значит, пора. Тем более что я уже все съела.

– Хотите заказать еще что-нибудь? – он поднял брови.

– Как можно. Вы наверняка торопитесь. Не хочу вас задерживать.

– Не будьте язвой. Вам это не идет. Вы и сами должны это понимать. Что ж, надеюсь, вам понравился наш спонтанный ужин.

И вот тут наступил щекотливый момент. Марибелл понятия не имела, как ей следует поступить. Это не свидание, и Холден Гроуд вовсе не обязан платить за нее по счету. С другой стороны, она не напрашивалась на угощение. Он сам привез ее сюда, сам выбрал, что заказать для нее. Будет ли приличным предложить ему оплатить счет пополам? Но цены, цены… Марибелл мысленно вспомнила цифры, стоящие в меню напротив каждого блюда. Мысленно она застонала.

Страница 18