Мерцающий огонь - стр. 39
У меня возникло ощущение, что она погрузилась в какие-то воспоминания – возможно, в те, до которых пока не дошла.
– Да, – наконец ответила она. – Я хотела, чтобы ты знал – с нами произошло то, что случается лишь раз в жизни. Теодор оказался замечательным, отличным человеком – и это была настоящая любовь. А ее прекрасная история заслуживает того, чтобы вы о ней узнали и она не была похоронена вместе со мной.
Однако папа не успокоился:
– Тогда как ты могла быть с кем-то другим? Потому что на фотографиях вы с тем нацистом выглядите по-настоящему влюбленными.
Я укоризненно его одернула:
– Подожди. Дай ей шанс. Она еще не закончила свою историю.
В этот момент зазвонил телефон, и отец встал, чтобы ответить.
Бабушка меня поправила:
– Не будь к нему слишком строга. Он расстроен, и я это понимаю. Не каждый день узнаешь, что твоя мать была влюблена в немецкого нациста.
Я нахмурилась:
– Ты была в него влюблена? Это правда? И если правда, то как так вышло, что…
Я запнулась на полуслове, потому что папа повесил трубку, вернулся в гостиную и сообщил:
– Звонили из дома престарелых. Спрашивают, сможешь ли ты сыграть на рождественской вечеринке для стариков и их родных в следующем месяце. Пятнадцатого числа.
– Возможно, – ответила бабушка. – У нас ведь ничего на этот день не запланировано?
– Вроде бы нет. – Он сел и, тяжело вздохнув, откинулся на спинку дивана. – Прости, мам. Не следовало мне так поспешно тебя осуждать. Ты права. Мне неизвестно, что было на самом деле. Но я хочу все узнать. Ты расскажешь, что было дальше?
Я повернулась к бабушке. Мне хотелось снова погрузиться в ее историю, но она смотрела в другую сторону:
– Я думаю… Мне бы не помешало вздремнуть.
– Вздремнуть? – хором повторили мы.
– Только сейчас поняла, что не удалось сегодня днем подремать. А от джина меня клонит в сон. – Она встала и направилась наверх.
Едва она ушла, я прошептала:
– Не стоило делать ей второй коктейль.
– У нее выдался долгий день. Она вернется, подождем немного. Всегда была совой.
Запрокинув голову, я задумалась о ее рассказе и призналась:
– Понятия не имела, что отец ее бил. А ты?
Папа кивнул:
– Я кое-что знал. Она упомянула об этом однажды, когда я учился в старших классах и Джек за что-то меня наказал… уже и не помню деталей. Я пожаловался ей на него. А она ответила, что мне повезло, так как меня воспитывают без помощи кулаков – в отличие от методов ее отца. Я знал только, что он был пьяницей. Однако и подумать не мог, насколько все было плохо. Понятия не имел, что он пытался ее задушить и мог запросто убить, если бы она тогда не ушла.