Медвежья тропа - стр. 27
Эдна схватила его за руку и втащила в королевскую приёмную.
Растрёпанная Ровена пыталась войти в телепорт, который удерживал её отец. Он сжимал проход одной рукой, решительно приближаясь к принцессе.
– Я всё равно уйду! – громко сказала Ровена и закрылась от Ворона зеркальным щитом.
Уперевшись в стену, Робин напрягся, чтобы сдержать энергию и сделал ошибку. Под его напором на зеркальный щит образовалась воронка, быстро увеличивающаяся в размерах. Ровена убрала защиту и вихрь соединился с телепортом, который в считанные секунды засосал внутрь её и Эдну с Питером, находившихся рядом и пытавшихся ей помочь.
– Вот, чёрт, – сказал Брендан, съезжая по стене. – Кажется, она мне челюсть вывихнула.
– Ты преувеличиваешь, – вздохнул его брат, потирая затылок. – С вывихом ты не смог бы разговаривать. Так что захлопни свою многострадальную челюсть и займись делом.
– Каким делом? По-моему все дела уже сделаны, – огрызнулся принц и посмотрел на отца, который был мрачнее тучи.
– И что здесь произошло? – спросил вошедший в приёмную Сокол.
– Магическая воронка поглотила наших сестёр и твоего сына. Где они теперь неизвестно.
– И что? Эта воронка образовалась сама собой? – спросил герцог Эреман, не теряя самообладания.
– Конечно, нет. Её образовал я, как последний маг-неумеха, – буркнул Ворон.
– Значит, разговор с Ровеной не задался, – печально улыбнулся Сокол. – Хорошо, что Питер переместился вместе с ними. Иначе совсем худо было бы.
Дверь снова открылась, и на пороге возник стражник.
– Ваше величество, распоряжение выполнено. Медведь… То есть, его сиятельство герцог Артур Керн поставлен в известность и скоро будет во дворце.
– Что? – кисло спросил Сокол неизвестно у кого.
– Я хотел выдать за него Ровену, – сказал Робин.
Принцы молча переглянулись, а лорд Эреман сморщился.
– Интересно, как Медведь воспринял это известие?
– Скоро узнаем, – буркнул Ворон. – Не стой столбом. Быстро извести придворных магов о пропаже принцесс и герцога Эремана младшего. Пусть ищут… Вернее, пусть землю носом роют, но быстро определят, где они.
– Слушаюсь, ваше величество, – выдохнул стражник, находящийся в крайней степени изумления.
Он стрелой вылетел за дверь, подгоняемый желанием не только выполнить приказ, но и поделиться горячей новостью с друзьями.
– Успокойся, Ворон, – ровно произнёс Сокол, сочувствуя другу. – От того, что ты будешь казнить себя, ничего не изменится.
– Нельзя было так с Ровеной. Я глуп, иначе нашёл бы другой выход из положения.
– Мы все иногда совершаем не самые умные поступки, – сказал Эдвард и мрачно уставился в окно.