Мастер всея Галактики - стр. 13
– Два декаквадриллиона.
– В самом деле? – Глаза у Джо вылезли из орбит.
– Зачем мне обманывать? – Голос робота воспроизвел раздражение. – Я даже не знаю, кто вы такой.
– А есть ли какие-нибудь другие крамблы? – спросил Джо. – То есть это слово в значении денежной единицы в любом другом анклаве, народности, племени, культуре или обществе в изученной Вселенной?
– Известен еще вышедший из употребления крамбл, существовавший несколько тысяч лет назад в…
– Нет, – фыркнул Джо. – Это действующий крамбл. Спасибо, отключаюсь.
Он повесил трубку. В ушах звенело. Казалось, что он бродит по огромной пещере, где во всю мощь бьют чудовищные колокола. «Наверное, нечто подобное в древности называли мистическим опытом», – подумал он.
Неожиданно с треском распахнулась дверь, и в комнату ввалились два дюжих бойца из Службы Спокойствия. Отчужденно-бесстрастные лица, а глаза – так и бегают. Как рыболовные крючки, цепляются за каждую мелочь, отыскивая малейший намек на криминал.
– Хайм и Перкинс, офицеры СС, – представился один из них, на мгновение показав Джо удостоверение. – Вы мастер-керамист Фернрайт? Вы получаете пособие ветерана, не так ли? Так, – ответил он сам себе. – Каков же ваш ежедневный доход, учитывая пособие и плату за упомянутую работу?
Другой офицер открыл дверь ванной.
– Тут кое-что интересное. Крышка бачка снята. И здесь висит мешок с металлическими монетами. Думаю, не меньше восьмидесяти четвертин. А вы бережливый человек, Фернрайт. – Офицер вернулся в комнату. – Сколько же времени вам потребовалось…
– Два года, – пролепетал Джо. – Но я не нарушил ни один закон. Начав копить монеты, я проконсультировался с мистером Адвокатом.
– А как насчет тридцати пяти тысяч плабкианских крамблов?
Джо остолбенел.
Он, как и все, относился к СС и ее бойцам с суеверным ужасом. Они носили строгие мундиры из добротной серо-коричневой ткани. Каждый имел при себе чемоданчик. Все они были похожи на респектабельных джентльменов – работников на ключевых постах, людей волевых и способных принимать решения. Это отнюдь не бюрократы, которые получают указания и чисто механически, как роботы, их выполняют… и все же в них сквозило нечто нечеловеческое, противоестественное. Джо не мог объяснить, что именно. Впрочем, теперь, прижатый к стенке, он кое-что понял. Человека из СС невозможно было представить себе ухаживающим за дамой или играющим с детьми. Мелочь, казалось бы, но она приоткрывала жестокую сущность СС. «Никогда не придержит дверь, – думал Джо, – никогда не снимет перед тобой шляпу в лифте. Обычные правила приличия или милосердия для них не писаны, да они и не следовали этим правилам никогда. Но как же они, черт возьми, чисто выбриты, как подчеркнуто аккуратны».