Размер шрифта
-
+

Маленькая волшебница - стр. 18

И вот в такое чудесное место какие-то демоны занесли революционеров. Лиин так и не поняла, почему они решили поселиться именно там. Только для того, чтобы грабить караваны, везущие припасы солдатам в крепость возле озера с черной кровью? Или потому, что острова находятся у самой границы с Первым королевством, жалким клочком земли, жители коорого не признавали власти императора и которое давно и надежно облюбовали контрабандисты и пираты всех мастей?

В общем, у Лиин не было соображений, кто и почему решил бороться с императором именно на Зеленых островах. И Марк тоже не понимал, о чем сказал, когда капитану рассказы Лиин окончательно надоели и он потребовал помолчать немного. Видимо, обдумывал вопросы, на которые сможет ответить девушка, и которые будут ему интересны.

— Ладно, — сказал Юмил Веливера, видимо до чего-то додумавшись. — На корабле вы как оказались?

— Наш завхоз попросил. Сказал, что там контрабанда, какая именно, не говорил. А из-за того, что корабль проводили через озера, я ошибочно решила, что кровь земли. Или что-то добытое пиратами.

— А она не ошибается, — заметил Марк.

Лиин удивленно на него посмотрела. Ей как-то не приходило в голову, что мерзкие пластины были украдены при пиратском нападении. И, похоже, у кого-то высокопоставленного, раз искать их стали даже в болотах. Интересно только, узнали как? Высокопоставленная сволочь во всем созналась на последнем издыхании? Или кто-то из пиратов попался?

— Марк, ты лучше молчи и слушай, — сказал капитан. — А вам, девушка, следовало поинтересоваться, что именно вы собираетесь охранять.

— В следующий раз так и сделаю, — кротко пообещала Лиин.

Марк громко фыркнул.

— Других магов на корабле вы знали? — спросил капитан, не став уточнять, что имеется в виду не знакомство на корабле.

Лиин мысленно напомнила себе, что у капитана, похоже, вообще отсутствует чувство юмора, и не стала делать вид, что этого не поняла.

— Нет. Я появилась последняя. Других магов набрали где-то в других местах.

— Других местах? — переспросил Марк, нахмурившись, словно уловил что-то важное.

— Там вся команда была собрана в разных местах, — мрачно сказала Лиин. — Целый корабль болванов, которых не жалко. И все ради того, чтобы красиво отчекрыжить голову капитану. Красавчику со стишками и мерзкими усиками.

— Усиками? — глухо переспросил Марк. — Капитан!

Юмил хмыкнул. А потом открыл шкатулку, лежавшую на столе, и достал оттуда довольно мятую бумажку.

— Он? — спросил, развернув бумажку перед Лиин.

Там оказался набросок портрета. Умелый, угольком. И человека, которого рисовали, узнать было легко, в первую очередь по усикам, похожим на уснувших червей, и восторженной самоуверенности, здорово переданной художником.

Страница 18