Маленькая хозяйка большой таверны - стр. 63
Но вместо того, чтобы взять лупу и оценить стоимость украшения – так, по моему мнению, должен поступить любой приличный ломбардщик, – он уставился на меня масляным взглядом.
– У меня есть предложение и получше, – заявил Шерц. – Леди де Эрве не придется ничего закладывать и никуда уходить. Вместо этого она и ее прелестная малышка Анаис сегодня же переедут в мой дом. Она – в мою спальню, а ее дочь – в детскую.
Моя рука, державшая чашку, дрогнула, но это была реакция исключительно Лорейн. Хотя, признаюсь, мне стало противно до невозможности.
Ах вот как?! Значит, он решил воспользоваться безвыходным положением леди де Эрве?
– Судя по всему, вы только что предложили мне стать вашей содержанкой, – произнесла я спокойно.
Поставила изящную кружечку на фарфоровое блюдце, затем посмотрела на цукаты с орехами, к которым так и не успела притронуться. Но не слишком-то и хотелось, потому что угощение в кабинете ломбардщика вызывало у меня такое же отвращение, как и он сам.
Даже кофе – его мне тоже уже хватило.
– Предложил бы стать женой, – усмехнулся Шерц, – но, боюсь, моей супруге это не понравится. А двоеженство в вашей стране, к сожалению, запрещено законом.
Он явно забавлялся – и снова за мой счет! – но я все же решила промолчать. И даже вставать и уходить не спешила, хотя ломбардщик собирался воспользоваться слабостью и беззащитным положением бывшей леди де Эрве.
Меня это порядком раздражало, даже злило.
Но я была Марьяной Вороновой, правда, в другом теле и в другом мире, получившей воспоминания и опыт Лорейн Дюваль. Пусть это тоже меня изменило, но я все еще оставалась сама собой и не собиралась выказывать слабость перед такими типами.
К тому же этот тип был мне нужен.
– Спасибо, – сказала ему, – за ваше не слишком-то лестное предложение! Но я уж как-нибудь обойдусь без вашей спальни.
– Пусть мое предложение и задевает ваши чувства, но это лучшее, что вы сможете получить на данный момент, – спокойно, даже по-деловому отозвался Шерц. – Я из Деррикана, и меня не интересуют дрязги ваших Лилий и Клинков, поэтому в будущем вы не услышите от меня ни единого упрека. Ваше прошлое навсегда останется в вашем прошлом, леди де Эрве! К тому же я буду с вами нежен. Не то, что ваш бывший муж, от которого, по слухам, даже шлюхи в столичных притонах старались держаться подальше.
Услышав это, на этот раз я все-таки с трудом сдержала свой гнев, потому что прежняя жизнь Лорейн и то, что происходило за дверьми спальни де Эрве, нисколько его не касалось.
– Оставьте ваши грязные намеки при себе, – заявила я Шерцу. – Ваше предложение для меня крайне оскорбительно, но Боги вам в судьи! Я пришла сюда как простая клиентка, а вовсе не для того, чтобы жаловаться на судьбу или же просить у вас о помощи. Тем более о такой помощи!..