Размер шрифта
-
+

Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой - стр. 13

Попросив одного из пойманных в коридоре слуг отнести выбранные мной книги в мои покои, я направилась к кабинету своего «деда». Оказавшись возле нужной двери, я постучала и, получив разрешение войти, открыла дверь и проскользнула в кабинет.

Фергюс Бакер сидел за столом, на котором аккуратными стопочками были сложены какие-то бумаги. Одну из них он, кстати, и изучал, но отвлекся, как только я появилась.

– Дедушка, вы просили зайти к вам.

– Я помню, – кивнул мужчина и, кивнув на стул, что стоял напротив него, сказал: – Садись. Нам нужно с тобой поговорить.

Я послушно устроилась за столом в предложенном месте, мимолетно окидывая взглядом кабинет, подмечая, что мрачноватый он какой-то на вид, хоть в нем и был идеальный порядок.

– То, что с тобой случилось – просто отвратительно как не вовремя, – заговорил Фергюс спустя пару минут молчания, во время которого он пристально меня рассматривал как какую-то диковинку. – Как ты уже знаешь, твоя помолвка с князем Эдгаром Одли уже состоялась. Более того, ты уже должна была даже познакомиться со своим женихом, но по понятным причинам знакомство пришлось отложить ненадолго. Однако князь сегодня прислал письмо, в котором говорится, что он приедет в наш город по каким-то делам и хотел бы все-таки встретиться с тобой. В очередной раз переносить встречу – это не лучшая идея. Князь может неправильно нас понять. Поэтому уже завтра вы познакомитесь. Я пригласил его к нам на ужин. Ты же понимаешь, что все должно пройти безупречно? – я сглотнула и согласно кивнула. Ну вот, теперь надо думать, как в максимально короткие сроки избавиться от жениха, ведь выходить замуж за незнакомца совсем не входит в мои планы. – Тогда ты должна понять то, что я сделаю, Мелисса. Это все ради семьи. Помни это.

Я напряглась, чувствуя что-то неладное, и не ошиблась. Один щелчок пальцами – и почувствовала, как что-то прохладное обхватило мою ногу и слегка сдавило ее. От неожиданности я взвизгнула, подскакивая на месте. Приподняв юбку своего платья, я с удивлением посмотрела на странный браслет, что обхватил мою щиколотку. Что за черт? Его же не было там всего пару минут назад! Получается, что он…

– Что вы сделали? – хмуро спросила я, устремляя взгляд на своего «деда».

Ох, чувствую я, что его ответ мне не понравится.

9. Глава 9

Едва не рычала от отчаяния, когда моя очередная попытка снять этот чертов браслет с ноги не увенчалась успехом. Хотелось плакать от злости, которая меня охватила, ведь данный браслет – мой поводок, которым теперь управляет этот старикашка.

Да, этот гад старый решил перестраховаться, чтобы я, не дай боже, что-то не вытворила во время встречи с женихом. Как я поняла, Фергюс Бакер очень заинтересован в том, чтобы его внучка все-таки вышла замуж за князя, и ради этого даже решил воспользоваться магией подчинения. Теперь я не смогу ослушаться ни одного его прямого приказа. По крайней мере, пока этот чертов браслет на мне. Именно поэтому теперь хочу или не хочу этого, но мне придется играть примерную роль невесты, которая с огромным нетерпением ждет свадьбы.

Страница 13