Люминария. Парусный фрегат «Sin miedo» - стр. 5
Один из охотников на корабле постоянно находился по близости с этими гарпунами, потому что нападения происходили почти каждый день. Наведение в цель осуществлялось вручную, мускульной силой охотника, с помощью поворотной вилки. В целом, меткость выстрела и его эффективность зависели почти исключительно лично от охотника, от его способностей, меткости, остроте зрения, ловкости, силы.
Между этими двумя мостами, огибающими корабль с двух сторон, и парусами были растянуты сети, подвешены клетки, сушилось бельё, вялились туши морских животных. Шерлок сглотнул подступивший к пересохшему горлу ком, проходя мимо одной их таких туш, и представил себя на его месте. «Sin miedo» имела пятьдесят две двадцатифунтовые пушки и семьдесят шесть арбалетов. Оружия на ней было больше, чем количество членов экипажа. Огромный корабль водоизмещением в тысячу тонн, словно таран, летела на всех парусах, разбивая волны.
Это был единственный в своём роде корабль в Грингарде. Никогда ещё таких кораблей не строили, просто потому, что океан считался бескрайним, уже как две тысячи лет. Первопроходцы, основатели флота уходили в дальние плавания, но никогда не возвращались.
– Залезайте! – Крикнул матрос с кортиком и ткнул робота в сияющий сталью бок.
Шерлок и Джонни залезли в качающуюся на весу клетку, и другой матрос запер дверцу клетки на ключ.
– Можно нам немного воды? – Попросил кот.
– Нет! – Грубо ответил матрос, – Будь моя воля, я бы подвешал вас за ноги обоих сушится на солнышке.
– Кажется, скоро дождь пойдёт, – сказал второй матрос, подняв взгляд в быстро темнеющее небо, – напьётесь.
Матросы тупо рассмеялись и ушли, крутя и звеня связкой ключей на пальце. Шерлок посмотрел вниз и увидел внизу чёрные маячившие точки. Они, словно муравьи, карабкались вверх по верёвочным лестницам и переплетениям натянутых канатов, чтобы снять паруса. Надвигалась буря. Нескончаемый поток людей тянулся их открытых люков и будок, под которыми находились лестницы, ведущие в трюм, к каютам, лазарету, корабельной библиотеке, камбузу, кают-компании, и множеству складов, забитых всякой всячиной, так необходимой в дальних плаваниях. Борт ограждали канаты и ряды швартовочных колец.
– Что будем делать? – Спросил Джонни, – Я видел, как у того типа в красной фуражке глаза загорелись, когда он меня увидел в первый раз, мне кажется, что он хочет посмотреть, что у меня внутри, а тебя – под нож и на обед.
– Не говори глупостей. На корабле достаточно еды. А вот боцман действительно на тебя как-то странно посматривает. А чем он, кстати, занимается? Надо будет проверить его, когда выберемся отсюда. Лицо у него какое-то бандитское.