Любовь и сгущенка. 1 том - стр. 7
Дедуля уже двигался в сторону проулка, когда я его окрикнула:
– Любезный, подскажите, где здесь колонка с водой?
Он обернулся и показал мне недалеко от себя на железяку, торчащую из грязной мостовой.
Я двинулась в сторону непонятной конструкции. Она доходила мне до пояса и там была ручка, которую нужно постоянно поднимать и опускать. Это было что-то вроде помпы. Вода потекла по трубе и начала наполнять ведро. Сил качать воду совсем не было, но я радовалась морковке, которую добыла. Помыв ее под водой, я впилась в нее зубами. Мне казалось, что если кто-то посмеет у меня ее отнять, то убью этого человека.
Уничтожив, все овощи, я почувствовала, что мне стало легче. Прошла дрожь в руках. Я наполнила ведра и двинулась в обратную дорогу. Головокружение проходило, не чувствовался голод и появились силы осмотреться. Теперь для меня главная цель – это еда. Любая, которая попадется мне на глаза, будет спрятана и уничтожена.
Организм, получив те крохи еды, радовался и был готов для новых подвигов. Я вылила воду в тазы, но она была холодная, как же мыть посуду.
Рочел мела пол, сгребая в кучу очистки от лука и моркови. Я решила попытать второй раз счастье и спросить у нее, где взять горячей воды:
– Подскажи, где воды нагреть для посуды?
Та замерла, сначала медленно хлопала глазами, а потом ехидно скривилась:
– Ирма, иди у хозяйки спроси. Мадам Жу-жу любезно предоставит тебе дров для этого. Она ж богатая, а ты заслужила это!
Прыснула от смеха и долго еще не успокаивалась, повторяя:
– Подайте Ирме горячей воды. Будет сделано, госпожа. – каждый раз кланяясь в мою сторону и заливаясь после этого своим противным смехом.
“Хорошо, значит Ирма мыла посуду холодной водой. Нужно осмотреться и что-то придумать. Иначе так я могу скоро заболеть.” Налила немного воды в широкий таз и принялась мыть сначала фарфоровые чашки, потом блюдца, приборы и уже потом помыла гору тарелок. Спина зверски болела от такой позы, и я еле разогнулась. Перелила грязную воду в другое ведро, налила чистой, ополоснула посуду и осмотрелась в поисках полотенца, чтобы ее вытереть. В данном помещении они отсутствовали. Замарашка скрылась в проеме и больше не появлялась. Я направилась на кухню, чтобы там найти то, что искала и остолбенела в дверях.
От двери была небольшая площадка с корзинами овощей, которые принесли с какого-то погреба. Они уже повяли и некоторые из них проросли, сквозь прутья виднелись тонкие светло-зеленые отростки. Три ступеньки вели в большой зал. Посередине красовалась большая печь с металлическими креплениями для подвешивания котлов, чайников. Огонь был открытый, что казалось очень нерациональным. Над ней висели на деревянных крюках сковороды, к боковой стене привалена решетка, на которую они ставились во время готовки. Перед печью стояли два больших стола. На одном молодой человек, ранее раздававший нам с чумазой девчонкой задания, резал рыбу, которую тут же на углу чистила пожилая сморщенная женщина. Длинный мужчина с короткой бородой и усиками разделывал кролика. При этом он на всех покрикивал и подгонял. Сразу было понятно, что он тут главный повар. Еще две молодые девушки в чумазых передниках, что-то резали и поочереди кидали в разные котлы на огне. На полу у стены лежала разделанная туша теленка. Тут же набежала небольшая лужа сукровицы с него и это никого не смущало. Над ним на крюках висели крупные птицы, по оперению я даже не поняла, кто это. Не сильна я в орнитологии. На стенах были сделаны крупные деревянные полки с крюками. На них расположилась разная кухонная утварь и кувшины с ручками. Выше всех стояли медные блюда. У стены располагался огромный пузатый буфет с дверками. Рядом лежали мешки и стояли в разнобой разные корзины с продуктами. За печкой я заметила несколько настилов, видно тут кто-то ночевал. В этот момент через узкий длинный коридор вошла та девушка, которую я встретила у магазина шляпок и подошла к парнишке с рыбой. Что-то ему сказала, тот кивнул, поднял на меня глаза и крикнул: