Размер шрифта
-
+

Любовь без правил, или Осторожно! Мой муж – волшебник - стр. 42

– Вика! – ахнула Варлея. Она что-то делала во дворе и издалека увидела меня.

Я чуть ли не бегом сократила между нами расстояние и на радостях обняла ее.

– Как ты? Почему не приходила? Управляющий заглядывал, спрашивал, чем ты была больна и какие повреждения у тебя были, но не объяснил, зачем ему это надо. Я уж не знала, что и думать.

– У меня все хорошо. Из дома управляющего перевели в главный. Сначала тяжело было, но по приказу аттана меня сделали горничной, и сейчас жизнь сносная. Варлея, у меня мало времени. Хочу поблагодарить, что научили всему. Эти знания помогли мне наладить отношения со всеми, но у меня закончились травы и мази. Вот, это вам передали. – Я протянула ей увесистую корзину с продуктами, что собрали для нее.

– Пойдем в дом, – пригласила она.

Пока Варлея щедро делилась со мной запасами, я рассказала ей, как управляющему пришлось расстаться с моими украшениями и отдать их аттану. Знахарка как-то незаметно, задавая наводящие вопросы, вытянула из меня всю историю.

– Прям так и заявила: «Управляющий – вор!» – всплеснула руками она, смотря на меня чуть ли не со священным ужасом в глазах.

– Варлея, я была измотана работой, да еще на руке его змеи подколодной увидела браслет. Мой браслет! Вот меня и прорвало.

– Он же тебя со свету сживет, – с беспокойством посмотрела она на меня.

– Управляющий не знает об этом. Он один раз попытался меня обвинить во всех своих неприятностях, но я молчать не стала, и больше он ко мне не цепляется.

Я не стала уточнять, что каждый раз, когда мы встречаемся, он убивает меня взглядом, но обходит стороной. Наверное, ждет, когда аттан уедет, чтобы отыграться. Перспектива этого меня страшит, но я сказала себе не переживать раньше времени.

Пока говорила, обратила внимание, что знахарка как-то скованно двигается.

– С вами все в порядке? – Теперь уже я забеспокоилась.

– Ничего, все пройдет.

– Что случилось? – всполошилась я. Варлея не хотела говорить, но мне удалось настоять, и она рассказала, что управляющий выместил на ней злость, избив за болтливость. Драгоценности тот снимал при ней, и он решил, что это она пустила слухи, которые дошли до аттана.

Никто не представляет, что творилось со мной в этот момент. Чувство вины смешалось с неконтролируемым бешенством.

– Да чтобы у него рука отсохла! – с ненавистью воскликнула я. В жизни никого так не ненавидела, как этого подонка. Поднялась же рука на старого человека. – Давайте посмотрю. Вас, может, от ушибов мазью помазать?

– Он мне ребро сломал, – призналась она. – Ничего страшного, мне уже лучше.

Страница 42