Любовь бессмертна - стр. 14
– Ну и красавчик! – воскликнула Элсбет, едва за девушками захлопнулась дверь спальни.
– Кто? – удивилась Фиона.
– Лэрд, конечно, дурочка безмозглая! – засмеялась сестра.
– Скорее похож на настоящего разбойника, – чопорно заявила Марджери.
– А мне он нравится, – возразила Мораг.
Джин задумчиво покачала головой:
– Интересно, подарит ли он нам пони? По-моему, в Бре-Касл нам будет не так уж плохо.
– Да ты в жизни там не была! – возмутилась Фиона.
– Там наверняка тепло и сухо, и есть мы будем каждый день! Говорю же, мне понравится жить в замке! – рассудительно воскликнула Джин.
Фионе на миг стало стыдно, но она тут же выругала себя. Чего ей терзаться угрызениями совести? Она делала для сестер все что могла, особенно после смерти отца. Но вечно голодная Джинни в отличие от сестер беспрерывно ныла и жаловалась. Остальные были куда сдержаннее.
– Немедленно умывайтесь и ложитесь спать, – приказала Фиона. – Не успеете оглянуться, как настанет утро и придется носить и греть воду. Элсбет, Марджери, ваши вещи собраны?
– Да, – пропели близняшки.
– В таком случае приглядите за младшенькими и скорее в постель. Я должна поудобнее устроить лэрда на ночлег. – И Фиона поспешила поскорее выйти, чтобы не стать объектом новых шуточек.
– Она так много делает для нас, – обронила Марджери. – Хорошо ли, что мы позволяем ей пойти на такой позор?
– А если не позволим, что с нами будет? – в свою очередь спросила не по годам мудрая Джин. – Все умрем старыми девами. Нет уж, лучше завтра вы обвенчаетесь со своими парнями, ведь Фиона ни о чем ином не мечтает! А мы отправимся в Бре-Касл. Если Фиона угодит лэрду, тот, возможно, найдет и для нас подходящие партии.
– Но что бы сказала мама? – охнула Марджери.
– Ма пыталась выжить как могла, а с нашим отцом это было нелегко, – фыркнула Джинни. – Вот и Фиона постарается взять верх над лэрдом.
– Откуда тебе знать? – вознегодовала Элсбет. – Когда умерла ма, тебе и трех не было.
– Верно, я ее не помню. Зато Флора часто твердит, что Фиона удалась характером в матушку, хотя лицом походит на отца.
– А я знала маму? – допытывалась Мораг, пока Марджери оттирала ее мордашку, испачканную подливой.
– Мама умерла, рожая тебя, – пояснила сестра.
– Почему? – заупрямилась Мораг. Она всегда задавала этот вопрос, хотя прекрасно знала ответ.
– Потому что Господь взял ее к себе, Мораг, – добродушно пояснила Элсбет. Марджери сняла с малышки платье. Оставшись в одной рубашонке, Мораг устроилась на своем обычном месте, посреди постели.
– Теперь закрывай глазки и спи, – велела Марджери. – Завтра большой день для всех нас.