Любимые женщины лорда Фэлтона - стр. 39
Вот мы снова сошлись с Фэлтоном и взялись за руки. Тепло его прикосновения удивляло. Не ожидала от себя, что мне будет приятно вот так держать кого-то за руку, но это было так. Дориан не вызывал у меня отторжения, как это было с Персивалем.
- Вы не любите беседовать во время танца? – вдруг спросил Фэлтон и бросил на меня заинтересованный взгляд. Он все еще наивно полагал, что я не знаю, с кем именно танцую.
Стало немного смешно.
- Отчего же, сэр, я охотно могу поговорить с вами, если предложите тему, - ответила тихо, поддерживая таинственность в своем партнере.
Он улыбнулся.
- Начнем с официальной части, - проговорил он. – Как вы находите этот бал?
Я передернула плечом.
- Впервые присутствую на маскараде, - успела ответить до того, как очередная фигура танца развела нас в разные стороны.
Теперь я танцевала с незнакомцем, мысленно улыбаясь своему открытию.
Не стану признаваться вот так сразу Дориану в том, что его секрет раскрыт. Посмотрим, как он станет вести себя, полагая, будто я не знаю, с кем танцую.
Фигура поменялась снова, и я сменила партнера. Удивленно моргнув, увидела рядом с собой Олриджа (кажется, именно так назвал мужчину Перси). Джентльмен вежливо улыбнулся мне, и мы сделали круг держась за руки, которые подняли вверх. Затем к нам присоединились наши партнеры и вот мы уже кружимся вместе с Фэлтоном и его сестрой. Теперь, когда леди оказалась рядом, я убедилась в том, что не ошиблась и правильно определила пару лорда Олриджа.
«Надо же, какая подобралась компания!» - мелькнуло у меня в голове.
Я посмотрела на леди Эшли и с удивлением заметила, каким напряженным выглядит ее взгляд и как она смотрит на лорда Олриджа.
Смотрит так, будто между ними пробежала не просто черная кошка, а целая стая черных котов. Он же, в отличие от молодой леди, глядел пристально и будто бы не замечал, что рядом есть еще, помимо них двоих.
- Вы не ответили на мой вопрос, - взяв меня за руку, Дориан повел нас в танце. Фигуры кадрили, тесно вписавшиеся в контрданс, немного разбавили танец, хотя, подпрыгивая, отвечать было весьма забавно и неудобно.
- Просто не успела, сэр! – ответила мужчине и он улыбнулся.
- Тогда мне придется пригласить вас еще раз и, полагаю, снова на вальс, - прозвучал его ответ.
Я удивленно приподняла брови искренне недоумевая, почему он решил танцевать со мной снова. Но, конечно же, не стоило ожидать приглашения на третий танец подряд. Это нарушило бы все правила этикета.
- Сэр, - успела сказать до того, как танец закончился. – У меня есть небольшая просьба.
Он прищурил взгляд. В карих с золотом глазах промелькнул вопрос.