Размер шрифта
-
+
Лунная нить
1
Condesa – герцогиня (исп.). – Здесь и далее примечания переводчика.
2
La Ciudad Blanca – «белый город» (исп.). Далее – Ла Сьюдад.
3
Пожалуйста (исп.).
4
Нет еды? (исп.)
5
Еды! Еды! (исп.)
6
Что? Громче! (исп.)
7
См. словарь «Еда» в конце книги.
8
См. словарь «Еда» в конце книги.
9
См. словарь «Еда» в конце книги.
10
Чёрт! (исп.)
11
Удачи (исп.).
12
Мне жаль (исп.).
13
С сахаром (исп.).
14
Добрый день, сеньорита (исп.).
15
Что? (исп.)
16
Матерь Луна (исп.).
17
Что? (исп.)
18
Плод дынного дерева – папайя.
Страница notes