Размер шрифта
-
+

Лунная нить

1

Condesa – герцогиня (исп.). – Здесь и далее примечания переводчика.

2

La Ciudad Blanca – «белый город» (исп.). Далее – Ла Сьюдад.

3

Пожалуйста (исп.).

4

Нет еды? (исп.)

5

Еды! Еды! (исп.)

6

Что? Громче! (исп.)

7

См. словарь «Еда» в конце книги.

8

См. словарь «Еда» в конце книги.

9

См. словарь «Еда» в конце книги.

10

Чёрт! (исп.)

11

Удачи (исп.).

12

Мне жаль (исп.).

13

С сахаром (исп.).

14

Добрый день, сеньорита (исп.).

15

Что? (исп.)

16

Матерь Луна (исп.).

17

Что? (исп.)

18

Плод дынного дерева – папайя.

Страница notes