Лунная магия попаданки для дракона - стр. 19
— Спасибо, можете рассчитывать на мою помощь. А сейчас надо спешить.
После этих слов экономки в дверь тихо постучался кто-то. И в комнату вошла миниатюрная рыжеволосая девушка.
— Ваша светлость, — сказала она и присела в неглубоком реверансе.
— Познакомьтесь, это Саманта, она поможет вам принять ванну. Я пока выберу платье и белье, — проговорила миссис Ростиук.
— Спасибо, буду рада помощи. Времени у нас немного, — отметила я и пошла к двери в ванную.
Саманта оказалась очень расторопной девушкой, она быстро наполнила ванну водой, проверила температуру воды и помогла мне вымыться.
— Я была бы рада и дальше прислуживать вам, леди Мэллоу, — сказала девушка, вытирая меня полотенцем.
— А сейчас ты кем работаешь? — поинтересовалась я.
— Я простая горничная. Но умею все, что нужно личной камеристке.
— Тогда почему ты служишь горничной?
— У меня был выбор: или горничная, или… личная служанка фаворитки герцога, — нехотя ответила она.
— И ты не захотела быть ею? — догадалась я.
— Да. Мне претит такая ситуация. Родители воспитывали нас с сестрами в строгости. И быть служанкой чьей-то любовницы для меня неприемлемо.
— Судя по всему, здесь много чем заправляла Биатрис. Наверное, тебе было непросто жить в Мэллойском замке?
— Это так. Но меня приметила миссис Ростиук и не давала уволить, хотя леди Биатрис и требовала этого не раз.
— Интересно. Что же, я подумаю, возможно, и возьму тебя в камеристки.
Саманта радостно улыбнулась и сказала:
— Спасибо! Более верной служанки вам не найти в замке.
Миссис Ростиук уже ждала нас в комнате, на кровати были разложены белье и красивое нежно-салатовое платье. Когда я его надела, то поняла, что выбор экономки был верным. Наряд идеально сидел на мне.
— Все просто замечательно, — довольно проговорила экономка. — Еще нитка жемчуга, и перед нами герцогиня Мэллоу. Достойная жена нашего господина.
— Позвольте мне сделать леди Эвангелике прическу? — спросила Саманта. — Я постараюсь как можно быстрее.
Когда мы спустились на первый этаж, нас уже ждали заинтригованные слуги, выстроившиеся в ряд. Они в недоумении смотрели на меня, особенно работники кухни, с которыми я провела почти весь день.
Следом за нами в холл вышел герцог Мэллоу. Заметив меня, он ненадолго застыл. Муж неотрывно смотрел на меня, так, словно впервые увидел. Через пару минут он с трудом оторвал от меня взгляд и посмотрел на собравшихся слуг. И ровным голосом произнес:
— Сегодня я хочу представить вам мою жену, Эвангелику Мэллоу, герцогиню Мэллоу. С этого дня вы подчиняетесь ей почти так же, как и мне.