Размер шрифта
-
+

Ловушка для посланницы - стр. 28

Пока я увидел только образы отца и матери Лизаветы, а также каких-то людей. Постараюсь поискать соответствие в базе данных, но то, что Лизи не просто внучка владелицы сети салонов красоты, как написано в официальном досье – это факт.

– Хорошо. Подготовьте мне данные о реальной потребности в продовольствии и медикаментах. Составьте примерную смету расходов по действующим ценам и сравните с предложением посольства. Утром жду от вас отчёт, – распорядилась Лей, заканчивая совещание.

Министры не мешкая удалились. Они опасались находиться в моём обществе, но сегодня этот факт меня никак не задевал.

– Что тебе удалось выяснить? – как всегда без предисловий спросила сестра.

– Имя «Лизавета Брасс» – ненастоящее, но девушка не вспоминала другого. Я видел образы её родителей и постараюсь найти их по изображениям, – попытался увести Лей от её домыслов о Предсказанной.

– Покажи, – не желая тратить время на разговоры, приказала Лей, грубо врываясь в моё сознание.

От напряжения по виску скатилась капля пота, и я порадовался, что волосы были распущенны, скрывая этот факт.

– Расслабься, – потребовала сестра.

Ей самой тяжело далось такое вторжение. Пару минут боли – и Лийя уступила, со стоном откидываясь на спинку кресла. Из носа сестры потекла кровь, но она лишь небрежно смахнула её рукавом, пачкая дорогую ткань.

– Расскажи, что было у Источника равновесия? Я не смогла рассмотреть, –продолжила настаивать Лей, вставая с кресла и подходя ближе ко мне.

– Ничего интересного. Посланница была смущена и немного напугана, – соврал я, стараясь контролировать свои реакции.

Громкий хлопок пощёчины разорвал тишину, а щёку обожгло болью.

– Не смей мне больше лгать, – прошипела сестра, резко дёргая меня за волосы.

Покорно опустился на колени, едва сдерживая гнев и страх. Она узнала. Но как?

– Не заставляй меня думать, что ты способен на предательство. Ради кого? Инопланетной девчонки? Я сама бы направилась в пещеру душ, если бы это спасло мой народ от страданий, а планету от гибели, но мы оба знаем, что эта жертва будет напрасной, – кричала Лийсария.

Я продолжал молчать, не поднимая глаз. Лей была вспыльчивой, но быстро остывала, надо было только позволить ей выговориться.

– Ты думал, что я не разгадаю твою маленькую хитрость? Не держи меня за идиотку, Альтар. Если бы ты не был моим братом, то сегодня же переместился бы в казематы, – вылив свой гнев, она устало упала в кресло, не скрывая отчаяния. – Уходи. Подумай ещё о том, что для тебя важнее.

Встав с колен, я вышел из кабинета, пытаясь унять нервную дрожь. Нет. Я боялся не за себя, а того, что Лей просто заменит меня на кого-то более уступчивого.

Страница 28