Литература Латинской Америки - стр. 2
Стихотворение Хосе Марти «Ярмо и звезда»
«Родился я во тьме, и мать сказала:
«Цветок моих глубин, Властитель добрый,
Итог и отблеск – мой и Мирозданья,
Ребенок-рыбка в облике орла,
Коня и человека, с болью в сердце
Я подношу тебе два знака жизни,
Свой знак ты должен выбрать. Вот ярмо –
Кто изберет его, тот насладится:
Покорный вол на службе у сеньоров
Спит на соломе теплой и вкушает
Обильные корма. А это, видишь,
О тайна, мной рожденная, как пик,
Горой рожденный, это знак второй,
Он озаряет, но и убивает, -
Звезда, источник света. Грешник в страхе
Бежит от звездоносца, и, однако,
Сам звездоносец в жизни одинок,
Как будто он чудовищно преступен.
Но человек, удел вола избравший,
Становится скотом – в нем разум гаснет,
И должен мир творить свой путь сначала,
А тот, кто в руки взял звезду бесстрашно,-
Творит, растет!..»
В начале 20 века в литературной среде Латинской Америки заметны пессимистические фаталистические черты расово-этнических и исторических взглядов. На литературном развитии отразились радикальные сдвиги и кризисные тенденции. Происходит приобщение к европейской, прежде всего к французской, скандинавской и русской литературам (Флобер, Достоевский, Толстой, Золя, Бодлер, По, Уитммен). Как мы видим, латиноамериканских писателей интересовало все – от реализма до модерна. Влияние испано-португальских писателей было значительно меньше. Как отмечают литературоведы – разнородность исканий и неравномерность процесса смены идейно-эстетических понятий в разных странах континента в зависимости от степени принадлежности их в новых условиях – вот общая ситуация в начале века. Если в Венесуэле, Сальвадоре и Коста-Рика преобладает старый тип литературы, то в Аргентине, Мексике, Чили преобладают новые явления. Историки отмечают большое влияние в литературе испано-американского модернизма, который зародился еще в конце 19 века. Литературоведы считают, что его истоки можно видеть в творчестве – кубинцев Хосе Марти и Хулиана дель Касаля, мексиканца Мануэля Гульерреса Нахеры и колумбийца Хосе Асунсъона. Основными местами появления и развития модернизма были Аргентина, Уругвай в Южной Америке, Мексика – в северной части континента. В латиноамериканской литературе были особо значительные писатели-модернисты – поэты Р. Дарио, аргентинец Л. Лугонес, мексиканец А. Нерво, уругваец Х. Эррера-и-Рейсиг, боливиец Р. Хаймес Фрейре, колумбиец Г. Валенсия.
Дарио Рубен (1867-1916) – никарагуанский поэт. Образование получил в школе иезуитов. Литературную деятельность начал с 1879 года – стихи в газетах и журналах. В 1885 году представил читателям книгу стихов, выдержанную в традициях романтизма. В 1887 году выпустил в Чили две книги – «Рифы» и «Рифмы». Новый взгляд на свою стихотворческую деятельность поэт представил в сборнике стихов «Лазурь» (1888), отразивший влияние французских парнасцев. Эта книга принесла ему известность в поэтическом мире. Дарио много путешествовал – США, Франция, Испания. С 1890 года он считается вождем испано-американского модернизма. В Аргентине он написал и опубликовал книги о современных писателях «Выдающиеся» (1893) и сборник стихов «Языческая проза» (1896). В этих стихах читатели увидели его тягу к естественности, разочарование в современной цивилизации и влечение к национальной самобытности. Критики отмечали воздействие на его стихи французских поэтов, символистов. В начале 20 века в произведениях писателя стали преобладать социальные темы – «Песни жизни и надежды» (1905), «Бродячая песнь» (1907). Последние годы жизни поэта были полны разочарованием и скорби – «Стихи об осени и другие стихи» (1910), «Посмертная лира» (1921). Критики отмечают, что в развитии испано-американской поэзии Рубен Дарио сыграл большую роль как выдающийся лирик, как реформатор стиха, обогативший поэзию формами фольклорного происхождения.