Размер шрифта
-
+

Лев Бессердечный и хозяйка механического кота - стр. 23

Письмо упало на крыльцо, детектив подняла голову высоко к безразличному небу. Хотелось бы ей увидеть обещанное профессором, но сквозь капли, срывающиеся с крыши над городом туманов, она усмотрела лишь молнии, обещающие только самое начало бури.

Тени профессора Артизана

Эпизод 1: Сгущающиеся тени

– Кровь из задницы! – выругался профессор Артизан Акио, хлопнув входной дверью.

– Ты пришёл, – Юки вышла в прихожую и сразу принялась помогать мужу разуться.

– Я приполз и, кажется, повредил левое заднее копыто.

Юки, сняв левый ботинок, заметила, что меховая отделка внутри отпоролась:

– Я отнесу мастеру в среду, походишь в других, – закончив с обувью, жена приняла пальто, которое Артизан неловко сбросил с плеч, едва не упав. – Глупо спрашивать, но ты снова пил?

– Нажрался, как свинья, – профессор Акио, спотыкаясь, повернул налево, в гостиную. Без разрешения дивана, в мокрых ниже колен брюках Артизан взгромоздился на его кожаный борт. – Я валялся в сугробе, пока какой-то мужик меня не разбудил.

– Каждый день новая история.

– Да, – профессор засмеялся, – я даже стишок написал, хочешь послушать?

– Избавь меня, я иду спать.

«Меня внезапно пробудили
Небезразличными руками».

– Я принесу плед и вернусь в постель, раздевайся и в люлю, я не шучу. Утром еду к сестре.

«Мне даже, кажется, польстило,
Что сдохнуть не дали в канаве».

– Если ты не забыл, я обещала помочь ей с выставкой.

«Хотя я был немногословен
И не богат на благодарность…»

– Вернусь во вторник, к вечеру.

«…Я не забуду, безусловно,
Людей простую солидарность».

– Потрясающая лирика, если к утру не забудешь, запиши. Я ушла наверх.

– Я рассчитывал на твою руку, – Артизан уже засыпал.

– Моя рука держит путь в кровать, как и весь остальной организм.

Занавес!


Утро.

Оркестр бушует. Дирижёр не справляется с музыкантами, которым нет дела до его похмелья. Треклятые барабанщики разошлись пуще всех. Профессор Акио угомонил их, утопив минеральной водой, заботливо оставленной возле дивана Юки.

Одиннадцать. Жена уехала, но обещала вернуться. Во вторник. Надо же, Артизан помнил разговор перед сном.

Выпить дома было нечего. Юки, в связи с пристрастием мужа к алкоголю, не хранила его дома. Пришлось преодолеть похмельный синдром, агорафобию, наступающую на его фоне, и выйти на заснеженную улицу.

Дворник противно скреб поребрики от наледи. И без того туманный, заволоченный вечной мглой, а теперь ещё и срывающимся снегом, Эбонхэбэн представал в глазах Артизана настоящим мистическим мглистым адом.

Маленькие попрошайки, шныряющие всюду, заставляли держаться за кошелек и задумываться о том, куда смотрит власть. Мэр был всецело вовлечён в развитие заводов и паровой техники. Прогресс и ещё раз прогресс! Профессор Акио сам был винтиком в этой новомодной махине, развивающей город.

Страница 23