Ледяные маски Оверхольма - стр. 24
Глава 10
Выскакивать навстречу незнакомке я вовсе не спешила. Наоборот – еще и прикрыла дверь в свои покои так, чтобы осталась только узкая щель для наблюдения.
Пришелица явно не пирожками меня угощать прилетела. Ладно, если просто хочет поскандалить. А если чего похуже? Нет, понятно, что леди вряд ли будет махать кулаками и драть за волосы. Но здесь же магия есть, я сама видела. Вдруг возьмет и как колданет чем-нибудь неприятным? И хорошо, если только какой-нибудь банальный огненный шар, от которого хотя бы теоретически можно увернуться. А если здесь в ходу еще и проклятия, как во всеми любимой саге о мальчике с молнией на лбу?
Так что ну ее, мы не герои, понаблюдаем из безопасного укрытия. Если что – захлопнуть дверь я успею. А там пусть муж разбирается, каким ветром принесло это несчастье. Я даже согласна на то, чтобы он ее отвлек в романтическом смысле. В смысле, лови и целуй, ирод, пока эта дура законную жену не укокошила!
– Иланна!
А вот и муж. Явился, не запылился.
– Где она?! – В узком поле моего зрения появилась прелестная юная фея. Блондинка с голубыми глазами, чудной фигуркой и выражением трагической стервозности на очаровательном личике в форме сердечка. Как есть куколка, только злющая.
– Кто «она», Илли? – Муж, выскочив из-за угла, все же успел поймать летящую на крыльях скандала фею за руку.
– Кто?! Ты еще спрашиваешь?! – Девушка попыталась вырваться, не преуспела и моментально изобразила умирающую лебедь, повиснув на той руке, за которую ее поймали. – Ай… больно, Лир! Мне больно…
О! Лир! Моего мужа зовут Лир! Приятно познакомиться, так сказать. Хотя это явно какое-то сокращение, а не полное имя. Ничего, на безрыбье и «Лир» имя.
– Извини, малышка. И все же я не понимаю, что привело тебя в такую ярость.
– Ты! Ты! Ты еще спрашиваешь! Да весь двор видел, что ты привел какую-то бабу! Где эта шлюха?!
– Эм-м-м… – Муж от такого наезда слегка окосел. В прямом смысле слова. Одним глазом он пытался посмотреть на дверь моей комнаты, а другим ошалело хлопал на феечку.
– Илли! Что за выражения?! – наконец смог выдавить он. – Где ты такому научилась?!
– А как мне еще выражаться?! – непримиримо топнула ножкой блондинка и надула губки бантиком.
– Во-первых, – Лир на глазах возвращал самообладание, – ты вообще не имеешь права высказываться на эту тему, пока мы не женаты. Во-вторых, подумай, как будешь объяснять отцу, почему наследница Фалькона кричит и непристойно ругается в доме друга, обвиняя того в связи с собственной женой.
– Же… жена?! – хлопнула ресничками Иланна. – Ты привез в столицу жену?! Эту… эту… южную еретичку? Но ты же говорил…