Леди-воровка на драконьем отборе - стр. 38
А я не смогу!
Четыре яйца, гора моркови и зеленого горошка, три кусочка куриного рулетика, холодная оленина, два ломтика хлеба с печёночным паштетом. Плотно сомкнув глаза, я старалась взять себя в руки.
— Что-то не так, леди Гимера? — невинно поинтересовались напротив.
— Ну что вы, — мило прошипела. — Все чудесно.
Взяв нужную вилочку, я с силой насадила на нее ненавистную морковь и отправила в рот. Лорд дознаватель при этом выглядел весьма довольным.
Ладно. Я это съем! Назло всем, даже если платье на мне по швам разойдется. Но урок запомню. А лучше где-нибудь запишу!
— Может вам компот? — лорд Хелиодоро потянулся за графином.
— Нет! — резко остановила его. — Простите, ваша светлость, но в ухаживаниях более не нуждаюсь! Хватит и того, что есть!
Я снова воткнула вилку в ненавистную морковь, решив начать с самого для себя нелюбимого. Одолею ее, значит, разделаюсь и с остальным.
Граф замер и призадумался. Взглянул на мою тарелку, на тарелки остальных девушек. Склонив голову, поморщился.
— Простите, я не любитель этой стороны службы и всегда стараюсь сесть так, что напротив не сидела женщина. Каюсь, — выдохнул он, как-то глуповато хлопая ресницами. — Но все есть необязательно, моя леди.
— Этикету обучена, или вы тоже в этом сомневаетесь, лорд? — недовольно фыркнула, поглядывая на наших соседей, они увлеченно беседовали, не обращая на нас внимания.
— Бель...
— Ана... Мирабель, — перебила его и чуть не проболталась на эмоциях. — А для вас и вовсе — виконтесса Лодоса. И никак иначе!
— Да что ты завелась, виконтесса. Я просто положил в твою тарелку все самое вкусное.
— Моя тарелка не свиной лоток! — возмутилась шёпотом.
— Бель...
— Виконтесса Лодоса!
— Сказал Бель, значит, Бель! — тихо рявкнул он и, потянувшись, забрал мою тарелку. Быстро перекинул себе излишек еды и все это под взором выпученных глаз гофмейстерины Алье, которую, сдается мне, удар хватил.
— Вот так лучше, леди? — Мне вернулась тарелка с яйцом и двумя ломтиками хлеба.
— Благодарю, ваша светлость, — процедила сквозь зубы и принялась есть.
Сама себе враг лютый! Вот не перепутала бы карточки — сидела бы сейчас с тем милым толстячком и слушала нескончаемые рассказы о его замечательных фермах.
— Не злись, Бель, — лорд дознаватель снова попытался вернуть мое внимание. — Ну перестарался, бывает.
— Почему вы обращаетесь ко мне на «ты», граф? Я не давала вам на это дозволения. Мы едва знакомы!
Он поморщился.
— Ну хорошо, — лорд отодвинул свою тарелку, демонстрируя, что аппетит у него пропал. — Извольте спросить, леди Гимера, а не все ли танцы предстоящего бала вы раздали?