Леди-наследница - стр. 42
Если б сражение прекратилось хотя бы на минуту, если б корабль хотя бы на минуту затих, он смог бы подумать.
– Я могу сражаться, капитан. Разрешите мне сражаться.
Он поднял взгляд от стола. Откуда взялся мальчишка?
– Иди в трюм, Джимми.
– Но я могу сражаться. Просто дайте мне ружье.
– Ты не можешь сражаться. – Он нетерпеливо показал на грудь мальчишки. – У тебя же нет рук.
Мальчишка взглянул на свои истекающие кровью раны.
– Разрази меня гром. И то правда. Мамка шибко осерчает.
Гидеон заморгал, глядя на кровь. Что-то тут не так.
Да все тут не так.
Ему нужно отправить мальчишку в безопасное место. Это его долг – отправить мальчишку в безопасное место.
– Беги в трюм. – Разве он не сказал всем мальчишкам, чтоб шли в трюм? – Быстро!
– Не-а. – Джимми пожал плечами. – Да мне руки не шибко-то и нужны. Вот у Билли головы нету, вот это незадача.
Дверь каюты распахнулась, и вошел юный Колин Ньюберри с дырой с обеденную тарелку в животе, и он сжимал в руке голову Билли, словно фонарь.
– Нашел! А где он сам?
– Я теряю вас, – услышал Гидеон собственный шепот. – Я теряю вас…
Вслед за Колином вошел лорд Марсон. Верхняя левая половина туловища у него начисто отсутствовала, из оставшейся половины вытекала кровь и растекалась лужей по полу.
– Что потерял, капитан? Это голова Билли? Он ищет ее.
– Отправляйтесь в трюм! Бога ради, я же приказал вам идти в трюм!
Голова Билли заморгала.
– Но, кэп, мы же только что оттуда.
Все фигуры перед ним расплылись, крик отчаяния эхом зазвучал у него в голове и сдавил горло. Гидеону хотелось выдавить его оттуда. Если бы хоть раз удалось это сделать, агония уменьшилась бы. Но с губ не сорвалось ни звука, только долгий стон, который он услышал словно с очень большого расстояния.
– Гидеон, Гидеон, проснитесь. Ради Бога, проснитесь.
Голос Уиннифред проник в его сознание сквозь волны боли и отчаяния. Наконец-то, наконец крик начал умирать, медленно стихать, как последняя нота какой-то неистовой симфонии.
Первым, что он увидел, были ее глаза. Трудно было разглядеть что-то, кроме потолка или верхушки полога, когда он очнулся ото сна, и несколько мгновений он мог только тупо таращиться, пока рассеивались остатки сна. Воистину совсем не так ужасно, просыпаясь, видеть прекрасные глаза, полные озабоченности… и страха.
– Гидеон?
– Проклятие. – Он оттолкнул ее дрожащими руками. – Минуту. Дайте мне минуту.
– Да. Конечно.
Он сел и потянулся за рубашкой, которую бросил на пол, когда ему стало жарко читать в постели. Просунув руки в рукава, он поднялся, порадовавшись, что заснул в брюках. Затем сосредоточился на том, чтобы успокоить колотящееся сердце.