Размер шрифта
-
+

Ласточки летают низко - стр. 6

Мистер Годар странно посмотрел на Кейро.

Лео уже не сомневался в решении своего отца.

– Кто же там? – не выдержала Тиара, понимая, что жизнь одного из ее сыновей резко изменится.

Мистер Годар спокойно перевел дух и закончил:

– Лео Атталь.

Глава 2. Новый Босс

Серьезный кабинет для серьезного человека. Зеленый ковер. Мебель в строгих темно-коричневых тонах. Кожаные черные кресла и диваны. На стеллажах аккуратно расставлены книги. Окно всегда приоткрыто. На рабочем столе идеальный порядок. На стене над тумбочкой весит овальное зеркало. На тумбочке – лампа и золотая статуэтка в виде револьвера. В воздухе витает смесь свежего воздуха с дымом благородного табака.

– Теперь этот кабинет твой, – сказал ему Кейро.

Лео стоял на пороге не в силах двинуться с места.

– Помню, как отец пускал нас сюда в детстве только один раз, чтобы мы убедились, что с ним все хорошо.

– Да, а потом мы могли являться сюда только по строгому приказу.

Лео думал сделать из этой комнаты музей, посвященный своему отцу, но вовремя сообразил, что другого подходящего кабинета ему не найти.

– Я хочу оставить здесь все, как было при нем, – решил Лео.

– Ему было бы приятно, но, думаю, отец не стал бы возражать, если ты подстроишь это место под себя…

– Нет, Кейро. Это мое решение. Кабинет отца останется таким.

– Как скажешь.

Лео прошел вперед. Каждый раз, когда он заходил в этот кабинет, его отец сидел за столом и дымил сигарой. Сейчас это кресло пустует.

Лео остановился у зеркала и посмотрел на себя. Он видел взрослого мужчину средних лет с молодыми чертами лица: прямой нос, чистая кожа, выразительные зеленые глаза и длинные черные волосы, спадающие на плечи.

– Я не знаю, каким Боссом я буду, Кейро, – сказал Лео, – я не вижу себя на этой роли.

– Отец уверен в тебе. Ему стоит доверять. Особенно сейчас.

– Но почему?

Лео обеспокоенно взглянул на брата.

Не смотря на двухлетнюю разницу в возрасте, Лео видел в Кейро брата, который был намного старше, чем на самом деле. Годы оставили на лице высокого сильного мужчины морщинки. Щетина всегда украшала лицо Кейро, и молодили его только коротко стриженные темные волосы. В этих серых глазах Лео всегда искал утешения.

– Почему я? – не понимал Лео. – Почему не ты? Ты же старший!

Но Кейро невозмутимо смотрел на него.

Дождь барабанил по стеклу, а ветер заглядывал в комнату слишком часто через приоткрытое окно, что Лео пришлось закрыть его.

– Знаешь, братец, сейчас мне кажется, что ты тогда долго говорил с отцом, умоляя его не ставить себя на эту должность!

– Вовсе нет, Лео! О чем это ты? Я не говорил с ним об этом…

Страница 6