Крылья над Кальдорой - стр. 16
Её одежда мокрая и грязная. На рукаве куртки нашивка виталиса, потемневшая от грязи и крови. Швы на куртке разошлись, а на локтях виднеются дыры, которые Кайра пыталась зашить нитками.
– Сними это, – говорю я, кивая на её куртку. – Я посмотрю, что с плечом.
Кайра медленно расстёгивает пуговицы. Руки девушки дрожат, и я помогаю ей снять куртку. Под ней простая серая рубашка с выцветшими пятнами пота на воротнике. На плече вижу кровоподтёк, который уже начал расползаться, переходя в багрово-синий оттенок.
– Больно? – спрашиваю, касаясь его пальцами.
Кайра морщится, но кивает.
– Ничего, привыкну.
Молча перевязываю её плечо. Воздух вокруг кажется густым, тяжёлым от запаха крови, сырости и слабого аромата зелёной жидкости, которой она лечит других.
Когда я заканчиваю, Кайра прислоняется к стене. Её лицо всё ещё напряжено, но она выглядит немного спокойнее.
– Это не просто ненависть, Элин, – тихо говорит она, глядя на свечу. – Они боятся нас.
Смотрю на неё, не понимая.
– Боятся? Ты серьёзно? Они сильнее нас. У них всё: оружие, магия, власть.
Кайра качает головой.
– Боятся, потому что знают, что мы ненавидим их. Каждый из нас. Мы живём, как тени, но они знают: если дать нам шанс, мы сделаем всё, чтобы его использовать.
Её слова звучат как истина, но вместо надежды я чувствую только ярость. Смотрю на лицо Кайры, на синяк, который она получила за то, что просто выполняла свою работу.
– Это несправедливо, – говорю я, чувствуя, как горло сжимается.
Кайра усмехается, но в её улыбке нет радости.
– Конечно, нет. Но это наш мир.
Когда Кайра засыпает, я убираю бинты обратно на её стол. Комната тихая, если не считать прерывистого дыхания девушки.
Возвращаюсь к себе, закрываю дверь и прислоняюсь к ней спиной.
Моя комната пахнет не лучше: смесь плесени и старого пота. Свеча на столе уже почти догорела, бросая короткие вспышки света на стены.
Я снова думаю о словах женщины с завода. Подполье.
Если оно существует, то зачем мы всё ещё терпим это?
Мой взгляд падает на серую нашивку пустышки на куртке. Они думают, что я пустышка. Они думают, что я не представляю угрозы.
Но это ложь.
Поднимаю куртку и прижимаю к лицу, вдыхая затхлый запах. Внутри всё кипит, и я знаю, что не могу просто лечь спать, забыв обо всём.
Я найду их. Даже если это убьёт меня.
Глава 3: Огонь внутри
В утреннем воздухе висит запах дыма и масла, когда я снова поднимаюсь по металлическим ступеням завода. Пальцы сжаты в кулак, а в голове всё ещё звучат слова Кайры: «Если дать нам шанс, мы сделаем всё, чтобы его использовать».
На заводе всё идёт своим чередом: гул машин, крики надсмотрщиков, грохот инструментов. Но я вижу больше, чем раньше. Каждый взгляд дартлогийцев кажется мне скрытым обвинением. Кто-то прячет глаза, кто-то упрямо смотрит вперёд, а кто-то, как я, держит в себе огонь, который рано или поздно вырвется наружу.