Крылья для Анны - стр. 11
Зловеще щелкнув ножницами, Анна решительно приблизилась к незнакомцу, на лице которого отразилось некоторое беспокойство.
– Здесь частная собственность, – сказала ему Анна. – Как вы сюда попали? Через забор?
Юноша поглядел на высокую каменную ограду и приподнял брови.
– У меня, конечно, есть крылья, – сказал он. – Но не в этом мире.
Анна была женщиной неглупой, поэтому она тут же прикинула, сможет она незнакомца убить садовыми ножницами и спрятать его тело в том самом склепе или нет. Опыта у нее не было, конечно, зато ножницы – очень тяжелые и острые. Видимо, в ее улыбке отразилось нечто кровожадное, потому что юноша сделал два шага назад и спросил:
– Вы – Мэррил?
– Нет, – сказала Анна. – Меня в роддоме подменили. Я приемная.
– Замечательно. А не могли бы вы позвать кого-то из господ?
– Нет, – снова сказала женщина. – А давайте заключим сделку. Вы сейчас уходите обратно в склеп, запираете за собой дверь и еще триста лет про Мэррилов не вспоминаете.
– А что с вашей стороны? – заинтересовался юноша. – Сделка должна быть двусторонней.
– А с моей стороны я не убиваю вас прямо сейчас.
Условия юноше явно не понравились, потому что очень быстрым, смазанным движением он скользнул Анне за спину и обхватил ее шею холодными пальцами. Выкрутил руку, отбирая и отбрасывая в сторону ее оружие. Анна слышала его дыхание и ощущала, как вздымается грудь, прижимающаяся к ее спине. Страшно не было.
– Можно просто сказать, что вас не устраивают условия. Совершенно необязательно меня душить, молодой человек.
– Вы угрожали мне убийством.
– А вы всегда безоговорочно верите незнакомым женщинам?
“Серафим” рассмеялся и выпустил Анну из довольно-таки крепких объятий.
– Истинный Мэррил, – с восторгом поглядел он на нее. – Нет, не выветрилась за триста лет огненная кровь крылатых! Мне будет приятно представить вас высочайшему, леди.
Анна вздохнула. Притвориться приемной не вышло, впрочем, брат все равно бы не позволил.
– Так кто вы такой?
– Прошу прощения за невежество, – юноша заложил левую руку за спину, правую прижал к сердцу и легко поклонился. – Адам Мэррил к вашим услугам. Посланник от высочайшего. Я полагаю, меня ждут?
– К сожалению, это так. Мы с вами точно не сможем договориться?
– Вы не хотите возвращаться домой, леди? Почему?
– Не люблю перемены.
Юноша откинул назад свои кудри, оценивающе оглядел Северную башню и как-то криво усмехнулся.
– Уверяю вас, вы оцените. Вы – старшая в роду? Единственная, оставшаяся в живых?
– К сожалению, нет. В семье Мэррилов – тридцать две живые души.
– Однако! – Адам впечатлился. – Это много больше, чем осталось в Эйлеране. Старина Эдвард был проклятым везунчиком, верно? Даже не удивлюсь, если он еще жив. Вы его дочь? Внучка?