Размер шрифта
-
+

Кровная месть - стр. 18

Я постаралась придать своему лицу заинтересованное выражение и обратила взгляд на графа. Старичок нахохлился и стал напоминать сердитого воробья осенью перед студеной лужей.

– Сегодня, – родственник откашлялся, чтобы придать веса своим словам, – Сегодня я получил письмо от его королевского величества.

Вот эта новость действительно интересна. Не часто король пишет своим подданным, даже если они приближенны пред его сиятельные очи.

– Потрясающая новость! – воодушевленно воскликнула я, – Неужели нас приглашают на бал?

– Приглашают, – медленно принялся разворачивать сложенную бумагу дедушка, – но не на бал.

Я замерла в нетерпеливом ожидании. Уже по опыту знала, торопить старца себе дороже. Он будет отвлекаться, говорить не по теме, и потребуется много усилий, чтобы вернуть его в русло беседы.

Он конечно интересный собеседник, но только в том случае, если хочешь провести занятно скучный вечер. А сейчас не терпелось узнать о содержании послания.

Мое смиренное поведение было вознаграждено. Дедушка изволил сообщить самую суть.

– Его величество, – куда ж без славословий? – принял благосклонно мою просьбу о представлении тебя во дворец.

Сбылись мои самые смелые мечты! Только воспитание не позволило вскочить с места и пуститься в пляс на радость прислуге!

– Через неделю тебя ожидают на представление королевской четы, а после …

Ах, старый интриган! У меня же сердце зашло в ожидании продолжения!

– А после, – подтолкнула его.

– Тебя приглашают на зимний сезон королевского двора.

О большем я даже мечтать не могла! Я, выросшая в бедности, нищая аристократка буду представлена королю и его супруге, а после …

Вихрь возможностей закружился перед глазами. Зажмурилась не в состоянии объять будущее счастье. Радужные картины мелькали перед внутренним взором: я и дворец, я танцую на балах с кавалерами, я и блеск высшего света!

– Тарина, к весне ты должна подобрать себе мужа, – ворвался ворчливый голос деда в мои мечты.

– А если …?

Договорить мне не дали. Старенький и добродушный дедушка вмиг превратился в девятого графа Розефальд.

– Сделай так, чтобы не было «если», – жесткие слова вернули на землю.

Я глупо хлопала ресницами на добродушного старца не в силах принять неожиданную перемену.

– Не найдешь достойного мужа, я тебя отправлю в ту дыру, из которой ты выползла. Это понятно, леди Камрас?

С этими словами сутулый старичок, до недавнего момента не чаявший во мне души, вышел из-за стола и твердой поступью направился прочь.

– Ам … – пыталась хоть что-то произнести я, – Как же это? А вдруг никому не приглянусь?

Страница 18