Размер шрифта
-
+

Кровавое Евангелие - стр. 49

– А что еще вы можете рассказать мне о том, как древние использовали ее? – поинтересовался Джордан.

– Если бы я знала, что такой вопрос возникнет, я бы непременно подготовилась, – ответила Эрин с искренней улыбкой, которая сразу умерила его настороженность. – Возможно, они использовали ее для улучшения пищеварения. При простудах. Для борьбы с кровососущими насекомыми.

– Ищи ее! – приказал Джордан.

Он в одно мгновение оказался за спиной Сэндерсона, в таком возбужденном состоянии, словно только что выпил чашку тройного эспрессо. Пальцы капрала летали по клавиатуре.

– Нашел.

– В чем дело? – спросила Эрин. – Что я такого сказала?

– Возможно, вы частично решили мою проблему, – ответил Джордан. – Большинство средств, отпугивающих кровососущих насекомых, отличаются от нервно-паралитического газа всего на две химических связи. Первый нервно-паралитический газ…

Сильный подземный толчок не дал ему закончить. Стул Эрин откатился назад и едва не опрокинулся. Джордан успел задержать его; парусиновая палатка закачалась, а опорные металлические конструкции протестующе затрещали.

Эрин напряглась, будто готовясь соскочить со своего стула, но Стоун, положив руки ей на плечи, удержал на месте.

– Вы будете в большей безопасности, если во время толчков останетесь здесь, – сказал он.

Джордан не добавил к сказанному, что на всем разрушенном плато не было ни одного безопасного укрытия. На то, чтобы окончательно расколоть напополам эту столовую гору[16], потребуется не так много подземных толчков. Подземный толчок сошел на нет.

– Все в порядке, хватит глазеть попусту. – Он повернулся к Сэндерсону: – Ты уверен, что в этом помещении нет активного газа?

Капрал согнулся над клавиатурой и почти сразу выпрямился.

– Нет, сэр. Ни одной молекулы.

– Отлично. Тащи сюда Купера и Маккея и предупреди Перельмана. Мы готовимся и спускаемся впятером.

Эрин встала, будто и она тоже была готова идти с ними, но Роджер покачал головой.

– Простите, но вам придется побыть наверху, пока мы не убедимся в безопасности камеры.

Она сердито нахмурилась.

– Вы для этого сдернули меня с места раскопок и притащили сюда? Я не собираюсь…

– Я отвечаю за четырех солдат своей команды. А это весьма нелегкая ответственность, доктор Грейнджер. Возможно, как раз там, внизу, и находится источник этого смертоносного нервно-паралитического газа. Я не вправе подвергать риску жизнь штатского человека.

– Опять я для вас доктор Грейнджер, да? – То, как Эрин произнесла эти слова, внезапно тронуло его. Она напомнила ему мать. – Скажите, а какую постоянно действующую инструкцию в отношении меня вы получили, сержант Стоун?

Страница 49