Размер шрифта
-
+

Краткий якутско-русский, русско-якутский словарь - стр. 38

ДЬОХСОЙ экспр. принимать воинственный вид, петушиться; дьохсооттос быть готовыми драться, кусаться.

ДЬӨГДЬӨЙ корчиться, ёжиться; дьөгдьөрүй быстро следовать против воли.

ДЬӨЛЛҮРГЭ обуза, нагрузка; жертвенная привеска.

ДЬӨЛӨҔӨС дьөлөккөй дырявый; тэһэҕэс проколотый; дьөл пробивать, прокалывать, бурить; дьөлө ас, дьөлүтэ ас сквозь, насквозь, навылет; проткнуть, пронзить, пройти.

ДЬӨҺҮӨЛДЬҮТ (арыалдьыт, доҕуһуолдьут) прислужник, вестник.

ДЬУК сложение; дьууктаа складывать, укладывать; перен. расправляться.

ДЬУКААХ живущий в одной избе, квартирант.

ДЬУККУ совершенно, совсем, вовсе; без остатка.

ДЬУККУРУТ оцарапать, содрать кожу, получить ссадину.

ДЬУЛАЙ I темя; уу дьулай родничок.

ДЬУЛАЙ II робеть, трусить; дьулаан грозный, опасный, страшный; дьулахачый слегка робеть, побаиваться.

ДЬУЛУРУЙ стремиться; дьулус желать, налегать, силиться; дьулурҕан (дьулусхан) стремление, ретивость; дьулуруйар стремительный.

ДЬУРА стоячий, вытянутый; стоя, вытянуто.

ДЬУРАА полоса, борозда; жёлоб, длинная трещина; дьураа ойуулаах полосатый.

ДЬУО аа-дьуо исподволь, незаметно, постепенно, помаленьку.

ДЬҮГЭЛИЙ неодобр. убираться вон; исчезнуть, сгинуть.

ДЬҮГЭЭР си-дьүгээр зря, напрасно; без толку; сүгүн дьүгээр барбат добром не уйдёт.

ДЬҮДЭЙ (дьүдьэй) тощать, худеть; портиться; дьүдэх тощий, бледный; дьүүкээ захудалый, иссохший; дьүүкээр сильно худеть, истощаться (физически и морально); дьүүкээрбит сүөһү отощавший скот.

ДЬҮККҮЙ дьүккүс гын подаваться корпусом вперёд, натуживаться.

ДЬҮККЭ перепонка глаза; көрдөр хараҕым дьүккэтэ фольк. дорогой.

ДЬҮҮКТЭ источник, ключ, родник; дьүүктэ уута родниковая вода.

ДЬҮҮКЭЭР экспр. худеть, тощать; истощаться, изнемогать.

ДЬҮҮЛ суд, судебное разбирательство; разбор, рассмотрение, решение, приговор; дьүүллэнээччи обвиняемый, дьүүллээччи обвинитель; дьүүллэһии обсуждение, рассуждение, толкование; дьүүлэ-дьаабыта биллибэт без порядка, бестолково.

ДЬҮЛЭЙ глухой; дөйүҥү, дьүлэйдиҥи глуховатый.

ДЬҮРҮ модальн. сл. даже, пусть, так себе, вообще, запросто, дьүрүтүн эттим хотя бы.

ДЬҮҺҮН 1. мөссүөн лицо, вид, наружность; лик, образ; 2. цвет, масть; кубаҕай дьүһүннээх бледный; дьүһүннэн окрашиваться, принимать вид, усвоить манеру; дьүһүк принятый на себя вид; дьүһүй описывать, определять; дьүһүлээ надругаться, расправиться; неодобр. дьүһүлэн безобразничать; дьүһүн-бодо облик.

ДЬҮӨГЭ задушевный друг, подруга, приятельница.

ДЬҮӨКЭТ хамса чөчүөтэ дёготь.

ДЬҮӨЛ үөл-дьүөл сумерки, начало рассвета.

ДЬҮӨРЭ схожий, похожий, однотипный; үөрэ-дьүөрэ парный.

ДЬЫБАР утренний и вечерний мороз весной и осенью.

Страница 38