Размер шрифта
-
+

Кот, его ведьма и проклятый принц - стр. 55

− Кто знает, − ответила я загадочно.

Вспомнилась еще одна моя клятва коту: не раскрыть себя. Я – Мориэлла, Верховная ведьма своей Сферы. Кажется, я набрала этих клятв больше, чем сама ведьма, и теперь потихоньку загнала себя в угол, отвечая еще и за её собственные, пока я в этом теле.

− Сейчас тебя должен волновать твой отбор, а не моя Сфера, − добавила я строго, пока принц буравил моё лицо взглядом. – Присматривайся к невестам, Аластор. И держи в узде свою магию.

− Как прикажете, леди, − издевательски хмыкнул принц. – Что будете делать с предсказанием?

− Я разберусь, − я попыталась вложить в голос всю уверенность, на какую только была способна. Но получилось жалко, и губы парня дрогнули вновь. – Готовься жениться.

А я буду готовиться к возвращению в свой мир. Пусть меня и никто в нём не ждал.

Я кивнула сама себе и зашагала по жемчужному полу в направлении выхода. Настал черёд распорядителей.

16. Глава 15. Остров Обреченных

Мориэлла стояла перед искрящейся в ночи стеной воздуха. Алый свет луны падал на неё и проходил сквозь, но мерцал на стыке двух полей. Девушка не знала, кто поставил здесь барьер: Мать ли, оберегающая своих ведьм от воинов острова, или же их варварский король, защищающий свои владения от посягательств. Сейчас ей было всё равно, внимания достоин был лишь цветущий в эту ночь мираж, растение такое же уродливое, как и земля, в которой оно пустило корни. И такое же сильное, как земля, взрастившая на себе воинов, опасаться которых велела даже сама Мать и четыре Верховные ведьмы. В другой раз Мориэлла ни за что не ослушалась бы, но мираж нужен был сегодня. Сейчас и как можно скорее.

Тетушка Марлен не должна была болеть, как не должна и любая другая ведьма её уровня силы. Но что−то было не так. Тетка иногда заботилась о Мориэлле, в знак памяти о своей умершей сестре, учила её тому, чему научила бы мать. А теперь она умирала. В ковене шептались, Мориэлла погубила тётку так же, как когда−то − свою мать.

Ветер подул со стороны земель ведьм, и девушка натянула капюшон сильнее, закуталась в полы плаща и вытащила из ножен клинок. Колдовать на стыке нельзя.

Тишина. Ведьма облизнула пересохшие губы и вытащила из пристегнутого к бедру мешочка склянку с жемчужным порошком. Пара капель крови, жемчуг, растертый на подушечках пальцев. Круг перед барьером получился неровным из−за трясущихся рук. Мориэлла сдерживала магию, готовую сорваться с непослушных пальцев и лишь шептала слова отмены. Откат, нужен был лишь небольшой откат назад, чтобы чужая магия перестала существовать, а её собственная не оставила следа. Она и не понадобится. Круг и кровь – всё, что нужно для отмены, знать бы правильные узоры внутри.

Страница 55