Кошмарной летней ночью - стр. 24
Все его содержимое было вытащено и раскидано по полу. Бутылка из-под апельсинового сока лежала на боку в желтой луже своего содержимого. Яйца раскатились по всей кухне. Всюду валялись разбросанные фрукты и овощи.
– Боже! – простонала Крис.
Все вокруг словно искрилось.
Что это поблескивает среди продуктов?
Украшения Крис!
Там были и серьги, и браслеты, и нитки бус – все вперемешку с раскиданными и разлитыми продуктами, словно какой-то диковинный салат.
– О нет! – взвизгнула Линди, когда ее взгляд остановился на фигуре на полу.
Посреди разгрома восседал Мистер Вуд и торжествующе ухмылялся. Шею его обвивали несколько ниток бус, в ушах висели длинные серьги, а на коленях покоилась тарелка с недоеденной курицей.
– Крис, ты в порядке? – воскликнула Линди, отведя глаза от разукрашенного болванчика.
Крис, похоже, не слышала ее.
– Ты в порядке? – повторила вопрос Линди.
– Ч-что происходит? – пролепетала Крис, прижимаясь к стене с искаженным от страха лицом. – Кто… кто это сделал? Неужели Мистер Вуд?..
Линди хотела ответить. Но потрясенный вопль матери прервал ее на полуслове.
– Мама! – воскликнула Линди и обернулась.
Миссис Пауэлл щелкнула выключателем. Вспыхнул свет. Все трое заморгали, пытаясь привыкнуть к нему.
– Боже милостивый! – вскричала миссис Пауэлл. Она стала звать мужа, потом вспомнила, что его нет дома. – Я… я глазам своим не верю!
Виляя хвостиком, прибежал Тявка. Опустив голову, он стал слизывать разлитое молоко.
– А ну, кыш отсюда! – прикрикнула миссис Пауэлл. Она подняла песика на руки, вынесла за порог и закрыла за ним дверь. Потом, качая головой, прошла на середину кухни, чуть не вляпавшись босой ногой в молочную лужу.
– Спускаюсь я попить, а тут такой разгром, – дрожащим голосом проговорила Крис. – Продукты. Мои украшения. Вот это вот все…
– Это сделал Мистер Вуд, – заявила Линди. – Посмотри на него!
– Прекратите! Прекратите! – завопила миссис Пауэлл. – С меня хватит!
Она оглядывала беспорядок, хмурясь и дергая себя за прядь светлых волос. Ее взгляд остановился на Мистере Вуде, и она с отвращением застонала.
– Так я и знала. – Она устремила на девочек обвиняющий взгляд. – Так и знала, что с этими болванчиками надо что-то делать.
– Все это устроил Мистер Вуд, – с жаром проговорила Крис, отступив от стены и сжимая кулаки. – Знаю, звучит как полный вздор, но…
– Перестань, – нахмурилась миссис Пауэлл. – Это полный бред. Полнейший! – Она уставилась на разукрашенного болванчика, ухмылявшегося ей поверх тарелки с курицей.
– Я забираю болванчиков у обеих, – снова повернулась она к дочкам. – Ситуация вышла из-под контроля.