Королевские шутки - стр. 6
Арина нетерпеливо отмахнулась:
– Ты бы еще больше слушал Дока. Нормальный у него взгляд. А вообще я к нему не присматривалась.
– И я не присматривался, а все ж заметил, – недовольно ответил Сергей и насторожился:
– Что за звук?
– Я тоже слышу. Знаешь, стук зубов ни с каким звуком не спутаешь.
Брат и сестра переглянулись и уставились на сверток.
Буров выпрямился, касаясь головой крыши фургона, шагнул к свертку и откинул край пальто. Женщина лежала с открытыми глазами и сильно дрожала.
– Сережа, ей холодно, – шепотом сказала Арина. Сергей заботливо прикрыл «груз» пальто, оставив открытым лицо, стянул с себя пиджак и набросил сверху.
На вид женщина была совсем молоденькой, на белом лице отчетливо темнели веснушки, из-под края пальто торчали темные завитки волос. Арина подобралась ближе, вытягивая шею от любопытства. Пальцами она дотронулась лица ожившей девушки. Та слабо дернулась, словно от боли. Губы ее шевельнулись, и глаза закрылись опять.
– Кажется, она сказала «спасибо», – сказала Арина.
– Думаешь, эта посланница Божья знает русский язык? – довольно холодно поинтересовался Сергей. Он хотел накрыть лицо девы краем пальто, но Арина не позволила.
– Симпатичная. Наверняка андроид, – вздохнула Арина. – Мне бы хотелось, чтобы она оказалась человеком.
– Анджело Сайенс способен состряпать, что угодно, – сердито ответил Буров и помрачнел.
Глава 2 ПРОБУЖДЕНИЕ
…Высокий зеленоватый потолок, полумрак. Хотелось потянуться всем телом, размять руки и ноги, но не получалось, тело не слушалось. Зато уже не было так невыносимо холодно.
Зеленоватый потолок… Должно быть что-то другое, тоже потолок, но не такой. Думать тоже не получалось, мысли лениво отползали прочь. Сима скосила глаза вправо и увидела сидящую у ее кровати девушку в медицинском халате, опять же зеленоватом. Глаза слипались, и Сима про медсестру тут же забыла…
Медсестра заметила движение пациентки.
– Мистер Сайенс, она очнулась! – негромко воскликнула она, не пытаясь скрыть радости.
Звук снова вывел из забытья. Ей удалось чуть-чуть повернуть занемевшую шею, на что тело отозвалось тупой терпимой болью, и Сима увидела человека, которого медсестра назвала мистером Сайенсом. Нечеткий силуэт, тоже в медицинском халате, только белом, быстро приблизился к кровати, потирая руки:
– Ну, дорогая Серафима Андреевна, как твое самочувствие?
Сима попыталась ответить, но издала только неопределенный звук, неприятно удивилась и замолчала. Окружающее постепенно приняло четкие очертания. Мистер Сайенс оказался невысоким, плотным мужчиной в элегантных очках и с густой шевелюрой, эффектно смешанной с сединой, а медсестра – на редкость красивой девушкой со светлым славянским лицом. И врач, и медсестра понравились, оба глядели на нее тепло и ласково, но где она находится и как попала сюда, да еще в таком состоянии? Сима не могла немедленно вскочить и потребовать объяснений, и поэтому рассердилась. К тому же ей никак не удавалось вспомнить, что же с ней, собственно, произошло. Помнился густой июньский снегопад из тополиного пуха, почему-то навязчиво лезшего в глаза, как в бреду, остальное безнадежно ускользало из памяти.