Королева для герцога - стр. 44
Ксандр выждал еще минуту, но никто не спешил сквозь чащу, чтобы добить его. Тишина.
От криков раненого зверя смолкли птицы, и теперь только кузнечики продолжали стрекотать в высокой траве.
Похоже, что стреляли откуда-то с городских крыш, рассчитывая, что гракан рухнет на мостовую и разобьется вместе с седоком.
Ксандр поднялся на ноги, вынул из сапога короткий нож с широким лезвием и, прихрамывая, пошел к гракану. Стрелу нужно было вынуть немедленно, похоже, что та попала в крупную жилу — зверюга слабела на глазах, а трава под телом уже напиталась кровью.
— Парень, лежи спокойно. Демоны, лежи, кому сказал!
Но гракан, обезумев от боли, бил крыльями, не подпуская к себе. Если бы это был Аспид, которого Ксандр выкармливал с молодых когтей, то он нашел бы способ, а так оставалась только наблюдать в бессильной ярости, как гибнет красивый зверь.
— Что тут? Смотри, Валериан, гракан!
Голоса раздались совсем рядом, и из кустов вынырнули два молодых мага. Одного Ксандр узнал — тот самый идиот, которого Лиера использовала, чтобы освободить Райтана. Второй, судя по выражению лица, от первого по наличию ума не далеко отошел.
— Вы, — Валериан рассмотрел, кто перед ним, и замялся. — Ваша светлость, а что тут…
— Моего зверя подстрелили, ему нужна помощь и быстро. Где Эстельяди?
— В Академии, — проблеял Валериан, пока его друг, соображающий куда живее, начал шептать что-то между ладоней.
— Найди ее быстро! У королевы начались роды, и послушницы не справляются.
— Но вы…
— Живее, демоны тебя побери. Я цел и почти невредим, а вот если мистресс опоздает, то королева может погибнуть.
Валериан нахмурился, вздрогнул от птичьего крика, так что голова на цыплячьей шее дернулась, и со всей возможной скоростью скрылся в подлеске.
Ксандр, подволакивая ногу и проклиная собственную неуклюжесть, подошел к оставшемуся магу. Вблизи тот выглядел старше, чем казался издали. И похоже, был куда опытнее простака Валериана. А также не тратил слов понапрасну.
Темноволосый, очень серьезный, неуловимо похожий на кого-то из знати. Скорее всего, бастард. Или сын бастарда, пристроенный на теплое место сердобольным папашей. Ксандр против воли ощутил сочувствие. Хотя без дара в Академию не попадают, и парню, скорее всего, просто повезло.
— Ваша светлость, я сейчас наложу на рану светящийся туман — он обезболит, и вы сможете вытащить стрелу. Магия не даст крови ударить фонтаном и стянет края. Но зверя ранили серьезно. Хотя я думаю, что метили не в него.
— Ошибаешься, в него. Гракан со стрелой в крупе, тем более с такой, не планирует, а падает сразу. Я много раз видел подобное в приграничье. Этим способом лучники на бастионах бьют разведчиков Горного княжества. Так что тут только милость Многоликих. Говори, когда тащить.