Король Лжи - стр. 52
— Я только что сделал так, чтобы люди за соседними столиками потеряли к нам интерес. Сейчас для всех в этом зале мы с Берни — два избалованных шалопая, что решили вскладчину снять одну очень дорогую ночную фею. С учётом современных тенденций такими вкусами никого не удивишь. Теперь можете смело рассказывать свой ужасный секрет. Будьте уверены, нас не подслушают, — произнёс насмешливо.
— То есть я ещё и поблагодарить должна за это… это… — Она судорожно глотала воздух. Надеялся было, что сейчас услышу какие-нибудь особо изощрённые, грязные ругательства, и даже приготовился их запоминать, но леди Джейн разочаровала: — …Это вопиюще оскорбительное поведение?!
— Ага, всё так и есть.
Подцепил двумя пальцами пионовидную розу из вазы и притянул к себе, чтобы рассмотреть внимательно. Крупный нежно-персиковый бутон в тон всё той же пресловутой жилетке. Красивый, но безумно скучный букет. Да-а-а, как ни крути, не подходит он юной Оллроу. Ни по характеру, ни по аромату.
Девушка некоторое время смотрела невидящим взглядом куда-то за левое плечо Берни, машинально сжимала и разжимала кулаки и кусала нижнюю губу, погрузившись в глубокие раздумья. Затем неожиданно резко разжала пальцы и опустила плечи.
— Я хотела бы рассказать вам правду… но это не моя тайна, понимаете?
Взгляд влажных дымчато-голубых глаз проникал, казалось, прямо в душу. Медвежий помёт и зловония геенны! По этой блондинке плачет не один театр! Как искренне сказано, с каким надрывом в голосе…
— Кай, — подал голос до сих пор молчавший помощник, — ты же видишь, она не лжёт. Чёрт, каким жестокосердным надо быть, чтобы требовать отчёта о прошлом Дженни? Разве непонятно — она искренне хочет найти свою… подругу.
— Дорогой старина Берни, я не возьмусь за это дело до тех пор, пока не буду знать всё, что полагается. И если леди Джейн возомнила, что Кай Ксавье будет безропотно выполнять любую её просьбу, то она явно ошиблась: перед ней сыщик-профессионал, а не посыльный на побегушках.
На этих словах девушка вскинула подбородок, и в её глазах сверкнула решимость.
— Хорошо, я скажу, хотя считаю, что это не имеет никакого отношения к делу, — произнесла она, и маска язвительного шута в один миг слетела с меня. — Как вы уже поняли, господин Ксавье, Милинда и я — бывшие воспитанницы приюта в Глокшире. Мы с ней очень похожи, поэтому в детстве нас многие ошибочно принимали за сестёр. Дружба между нами завязалась в самый первый день моего пребывания в сиротском доме. Я горько плакала. Мне только что сообщили, что мои родители погибли в ужасной катастрофе. С гор неожиданно сошла гигантская лавина снега как раз в тот момент, когда мимо проходил поезд. Состав просто снесло с монорельса.