Коралловый остров
1
Гардемари́н (фр. garde-marine, «морская гвардия») – в британском парусном флоте – кандидаты в офицеры, обеспечивали на палубе точное исполнение командой приказов капитана.
2
Ю́нга – подросток, исполняющий на корабле обязанности матроса.
3
Кабота́жное судно – судно, которое плавает между портами одного государства.
4
Южные моря – второе название Тихого океана.
5
Бриз – несильный ветер, который дует на побережье большого водоема.
6
1 фут = 0,3 м.
7
Фок-мачта – первая, считая от носа к корме, мачта на судне с двумя или более мачтами.
8
Зари́фленный парус – парус, собранный для уменьшения площади в складки при помощи специальных креплений – рифов.
9
Корма – задняя часть корпуса корабля.
10
Квартерде́к – возвышение палубы в кормовой части судна.
11
Топ мачты – верхняя часть мачты.
12
Ма́рсель – обычно второй снизу, прямой парус.
13
Бак – часть верхней палубы от носа судна до первой мачты (фок-мачты).
14
1 ярд = 0,91 м.
15
Горацио Нельсон – командующий британским флотом в конце XVIII – начале XIX века.
16
1 морская миля = 1852 м.
17
Пенс – разменная денежная единица многих стран и территорий, в разное время входивших в состав Британской империи.
18
1 дюйм = 2,54 см.
19
Мозгови́к – коралловый полип.
20
Мириа́ды – неисчислимое множество.
21
Акти́нии – крупные коралловые полипы, в отличие от большинства других кораллов имеют мягкое тело.
22
Тра́нец – нижняя часть плоской кормы судна.
23
Шварто́вы – толстые канаты, которыми корабль крепят к пристани или к другому кораблю во время стоянки.
24
Отдать концы – команда, по которой надо отвязать корабль от причала (то же, что «отдать швартовы»).
25
Мол – сооружение в виде высокого длинного вала, примыкающего одним концом к берегу у входа в порт для защиты судов от морских волн.
26
Праща́ – метательное холодное оружие, представляющее собой веревку или ремень, один конец которого свернут в петлю.
27
То есть чуть не убив его. Историю про убийство Голиафа можно прочитать в Библии (Ветхий Завет).