Размер шрифта
-
+

Конец всех песен - стр. 9

– Вероятно, поздний девон, – сказала она небрежно. Незнакомец подтвердил это.

– Обычное искажение времени, – продолжал Джерек, – в которое вы угодили, как и мы. Опасаясь глобальных парадоксов, время вытолкнуло нас из вашего периода, как и Латов. Вам не повезло, что вы оказались рядом…

Инспектор Спрингер заткнул уши, направляясь к ботинкам, как к якорю спасения.

– О, боже! Все сначала. Это ад! Так и есть!

– Я начинаю разделять вашу точку зрения, инспектор, – холодно произнесла миссис Андервуд.

Она резко развернулась на каблуках и устремилась к зарослям папоротника на краю пляжа. В других условиях она бы постеснялась сделать это, но Амелия была на грани отчаяния.

Она считала, что это Джерек виноват в появлении инспектора Спрингера, это было сродни тому, как если бы он вызвал сатану в рай.

Джерек был ошеломлен этим маневром, как и всякий другой влюбленный викторианской эпохи.

– Амелия, – это было все что он мог пролепетать.

Она, конечно, не ответила. Инспектор Спрингер дошел до своих ботинок и сел рядом с ними. Он вытащил из одного серый шерстяной носок. Пытаясь натянуть его на мокрую ногу, он задумчиво рассуждал сам с собой.

– Чего я не могу понять, так это нахожусь ли я при исполнении обязанностей, или нет.

Миссис Андервуд направилась в заросли папоротника, решительно исчезая в шелестящих на ветру глубинах. Джерек пустился в неуклюжую погоню. Гостеприимный хозяин в нем колебался только секунду.

– Возможно, мы увидимся, инспектор.

– Нет, только через мой…

Но пронзительный вопль нарушил их беседу. Они обменялись взглядами. Инспектор Спрингер забыл все, что разделяло их и, подчиняясь инстинкту, вскочил на ноги, заковыляв вслед за Джереком к месту предполагаемого преступления. Этого можно было и не делать, потому что миссис Андервуд собственной персоной с искаженными от негодования и ужаса лицом мчалась им навстречу. Увидев своих спасителей, она остановилась, судорожно хватая ртом воздух. Не в силах что-либо произнести, она лишь показала назад в качающиеся заросли.

Папоротники раздвинулись. На них уставился единственный глаз с тремя зрачками, устойчиво и вожделенно направленными на задыхающуюся от бега миссис Андервуд.

– Микбикс, – сказал хриплый вкрадчивый голос.

– Феркит, – ответил другой.

Глава третья

ЧАЙ В ПОЗДНЕМ ДЕВОНСКОМ ПЕРИОДЕ

Переваливаясь с ноги на ногу, в разодранных полосатых пижамах, гуманоиды в три фута ростом, с пуговицеобразными носами, грушевидными головами, большими ушами и длинными усами появились из кустов, вооруженные обеденной вилкой из серебра и серебряным ножом. Джерек однажды носил пижаму в детском убежище, страдая от режима робота, выжившего со времен поздних Множественных Культур. Он узнал капитана Мабберса, предводителя Латов, музыкантов-разбойников. Он видел его дважды со времени убежища – в кафе «Роял» и в Скотланд-Ярде, где им пришлось разделить тяготы совместного заключения.

Страница 9