Конец всех песен - стр. 24
– Это, в принципе, не сложно, – ответил он. – Другое дело, сможете ли вы там остаться? Если человек однажды путешествовал во времени, он навсегда становится странником, неужели вы не слышали об этом? Это наша судьба.
– Я понятия не имела…
Миссис Персон положила руку на плечо миссис Андервуд.
– Среди нас есть те, кто предпочитает какое-то одно столетие множеству иных. Но есть и эпохи, близкие к Началу или Концу Времени, которые редко отвергают желающих остаться там. Гены, я считаю, играют не последнюю роль в этом. Никто лучше Джерека не знает этого, это его любимый конек. Он и вам, наверное, уже ох как наскучил своим разглагольствованиями.
– Неправда! – горячо возразил Джерек. Миссис Персон поджала губы.
– Может, чашку кофе? – спросила она.
Джерек повернулся к миссис Андервуд. Он знал, что она не откажется.
– Все прекрасно, миссис Андервуд. У них есть ларек. Вы чувствуйте себя как дома!
Глава шестая
БЕСЕДЫ И РЕШЕНИЯ
Капитан Мабберс и его соплеменники плотным рядком сидели на скамейке, прикрывая локти и коленки, выставленные напоказ с тех пор, как Латы уничтожили свои пижамы. Когда миссис Персон и миссис Андервуд вместе с остальными вошли в комнату, лица пигмеев покрылись сливово-пурпурными пятнами, они не знали, куда деть глаза. Инспектор Спрингер сидел сам по себе в шарообразном кресле, в котором его колени почти касались лица. Его попытка встать при появлении двух леди, закончилась тем, что он расплескал кофе на свои брюки. Пробурчав слова полупротеста-полуизвинения, он снова плюхнулся в кресло.
Капитан Бастейбл подошел к черной машине с какой-то надписью.
– С молоком и сахаром? – спросил он миссис Андервуд.
– Благодарю вас, капитан.
– Мистер Карнелиан? – капитан Бастейбл нажал какие-то кнопки. – Что будете вы?
– То же самое, пожалуйста, – Джерек оглядел маленькую комнату отдыха. – Он совсем не похож на лондонские ларьки, правда, капитан Бастейбл?
– Какие ларьки?
– Мистер Карнелиан имеет в виду кофейные ларьки, – объяснила миссис Андервуд. – Пожалуй, это его первый опыт в отношении кофе.
– Разве его пьют везде?
– Как и чай, – сказала она.
– Сколько недоступного моему пониманию в вашем утонченном веке! – Джерек принял бумажную чашку от капитана Бастейбла. Он отхлебнул с любопытством.
Вероятно, они заметили его разочарование.
– Может лучше чай, мистер Карнелиан? – спросила миссис Персон. – Или лимонад? Или бульон?
Он покачал головой, но улыбка его была натянутой.
– Не будем торопиться с новыми экспериментами. Так много свежих впечатлений… Конечно, я знаю, вам все это кажется знакомым и наскучившим – но для меня это так необычно. Погоня! Скорпионы! А теперь эти бараки! – он мельком посмотрел на Латов. – Остальные трое до сих пор не вернулись?