Компаньонка - стр. 26
– Боже милосердный! – ахнула Шарлотта. – Да он холодный как лед!
– Без всякого сомнения, – подтвердила Лусинда.
Элеонора ошеломленно уставилась на Лусинду. А затем до нее вдруг дошел весь комизм ситуации. Она так весело смеялась, что даже поставила чашку, чтобы не расплескать чай.
– Что здесь смешного? – удивилась Лусинда.
Элеонора схватилась за живот от смеха.
– Вы только подумайте! – проговорила она между приступами хохота. – Кто бы мог подумать, что у этого человека настолько иронический ум? Ну и шутку он собирается сыграть с высшим обществом!
– Не обижайся, Элеонора, – заговорила Лусинда, – но твой новый работодатель кажется даже более эксцентричным, чем миссис Иган. Я не удивлюсь, если этот тип посягнет на твою честь.
Шарлотта содрогнулась, услышав эти слова.
Элеонора усмехнулась:
– Вздор! Я проходила собеседования с работодателями, которые были и в самом деле распутниками. Сент-Меррик – не тот тип мужчины, который станет применять насилие в отношениях с леди. Он человек, умеющий держать себя в руках.
– И он наверняка не выглядит страстным или романтичным. – Шарлотта была явно разочарована.
– Почему ты так говоришь? – спросила Элеонора. Ей вспомнилось нечто промелькнувшее во взгляде дымчато-зеленых глаз графа. Интуиция подсказывала ей, что он вынужден был прибегнуть к силе воли.
– Любой другой джентльмен, наделенный хотя бы чуточку романтическим характером, немедленно бы бросился в погоню за сбежавшей невестой, – заявила Шарлотта. – Он вырвал бы ее из рук того мужчины, который ее увез, и вызвал бы его на дуэль.
Лусинда испуганно взглянула на подругу:
– Говорят, в жилах Сент-Меррика течет холодная кровь, поэтому он и не стал догонять свою невесту.
Глава 5
Из-за нескончаемого моросящего дождя особняк на Рейн-стрит, казалось, стоял на некоей мрачной ирреальной поверхности. Но какова бы ни была причина, он выглядел не просто мрачным, но и сильно запущенным. Он напомнил Элеоноре дом, в котором Лусинда ухаживала за своей умирающей хозяйкой, хотя и превосходил его по размерам. Создавалось впечатление, будто кто-то умер в особняке Сент-Меррика, и огромный дом после этого стал ветшать, потеряв интерес к жизни.
Элеонора сверилась с картой, которую дал ей Сент-Меррик, чтобы убедиться, что извозчик не ошибся адресом. Рейн-стрит, дом двенадцать. Никакой ошибки не было.
Дверца экипажа открылась, извозчик помог ей сойти на землю, а затем выгрузил чемодан с ее пожитками.
Перед тем как оставить ее одну, он с сомнением посмотрел на парадную дверь.
– Вы уверены, что приехали в нужное место, мэм? – спросил он.