Размер шрифта
-
+

Когда Кузнечики выходят на охоту - стр. 46

Рон с охотой кивнул и ловко порвал комок нашего теста на несколько десятков кривоватых кусочков.

Молоко неспешно булькало на маленьком огне, клёцки всплыли, подсказывая, что суп приготовился. Я втянула в себя с детства любимый запах и блаженно зажмурилась.

– Ну что? Может, пробу снимем? – жадно сглотнув, спросил Рон, и я кивнула.

Ловко орудуя черпаком, он разлил горячий суп по глубоким глиняным мискам и протянул мне ломоть свежего пшеничного хлеба.

– Пахнет вкусно, – сказал, принюхиваясь.

– Надеюсь, и вкус не подведёт. – Я добавила в миски по кусочку сливочного масла и с довольной улыбкой уселась на узкую скамью, что стояла возле длинного стола. – Приятного аппетита!

– И вам! – отозвался Рон, устраиваясь напротив.

Было вкусно! А из-за того, что это незамысловатое блюдо я приготовила сама, оно казалось мне изысканным лакомством.

– Вы молодец, эрэ! – похвалил меня Рон, шустро орудуя ложкой. – А говорили, что готовить не умеете… Это, конечно, не полноценный обед – мужикам, ведь знаете, еда — не еда, если мяса нет, – но с другой стороны, каша эта так всем опротивела уже, хуже горькой редьки.

– Ну, чтобы сварить молочный суп, особых умений не нужно, – рассмеялась я. – К тому же вы мне помогали. Сама бы я, может, и не справилась.

Рон недоверчиво фыркнул и зачерпнул полную ложку.

– Если я соломинку не вытяну, обязательно научу следующего неудачника вашему рецепту, – продолжил он, совершенно не стесняясь набитого рта.

– А ужин как спасать будете? Молочный суп, несомненно, вкусный, но насчёт мяса вы всё же правильно заметили.

Повар поневоле небрежно махнул рукой.

– Ужин, как и обед с завтраком, на помощнике повара. Айриком его кличут. Это ж он, Айрик, раньше на походной кухне заправлял, а теперь на главной командует… Пока наш из Фархеса не вернётся… – Отломал от ломтя хлеба корку и старательно вымакал ею всё, что осталось на дне миски. – Хотя я знаете что думаю, эрэ? Не вернётся он.

– Почему же?

– Я б точно не вернулся, если бы моя Тая тройней разродилась. Ей же помогать надо, да и не дело это, чтобы дети без отца росли… Мои вон все при мне.

Он кивнул куда-то себе за спину.

– Как только Мэтр дозволил семьям переезжать, я своих сразу сюда вызвал. И жену, и мальцов… А теперь вот и девка у нас родилась, в самом начале зимы. Я ж потому и не позвал Тайку свою сюда, чтоб помогла. На ней дом, малышка. Пацанята опять же, хоть и взрослые уже – старшенькому десять, а младший на одиннадцать месяцев младше – но шустрые – не дай Предки! Одних ни на полмига оставить нельзя – обязательно шалость какую-нибудь придумают. Такие сорванцы… Так что нет. Не вернётся наш повар. Придётся Мэтру нового выписывать. Только ж мы и этого-то с трудом отыскали…

Страница 46