Размер шрифта
-
+

Клятва соблазнителя - стр. 14

– Мне комфортно в этой комнате, в этой ванне. По крайней мере, было комфортно, пока вы сюда не пришли. Теперь, когда вы знаете, что со мной произошло, почему бы вам не оставить меня в месте, которое мне знакомо?

– Вы настолько слабы, что даже перемещение по коридору способно нарушить ваше душевное равновесие?

– Да, я слабая, хрупкая женщина!

У Андреса было такое ощущение, что если бы она сейчас стояла на полу, она бы топнула ногой.

– Вы какая угодно, только не слабая.

– Оставьте меня, – приказала она.

– Я никуда не уйду.

Андрес погрузил руки в воду, просунул одну Заре под колени, другой обхватил ее за плечи, достал из ванны и, прижав к себе, понес в спальню. Ему пришлось приложить усилия, чтобы смотреть не на нее, а прямо перед собой.

– Что вы делаете?

Она начала извиваться в его руках, и он удивился, откуда в этом маленьком, хрупком теле столько сил. В то же время, несмотря на свою худобу, она была мягкой, как и полагается быть женщине.

Внизу его живота вспыхнуло пламя желания. Это было так неожиданно, что он пришел в замешательство. Он глубоко вдохнул, стиснул зубы и приказал себе его игнорировать.

О сексе пока речи не идет. Сначала он должен дать ей понять, что это его территория. Что, когда они поженятся, главным в их отношениях будет он. Что он не позволит ей им командовать.

Точно так же он не позволит зову плоти взять верх над голосом разума. Ему придется контролировать не только ее, но и самого себя. И чем скорее он начнет, тем лучше.

– Давайте прямо сейчас проясним один вопрос, – сказал Андрес. – Это не отель, а моя спальня. Это… – добавил он, бесцеремонно бросив ее на кровать, – моя кровать. Она нужна мне для двух вещей – для секса и сна. Если вы намерены и дальше ее занимать, вам придется составлять мне компанию и в том и в другом. Если нет, ищите себе более подходящую комнату.

Зара лежала перед ним, обнаженная, но он не позволял себе на нее смотреть – не хотел еще сильнее ее напугать.

Ее замешательство продлилось недолго. Едва к ней вернулась способность соображать, она забралась под одеяло и произнесла слегка дрожащим голосом:

– Вы ужасный человек.

– Мы поженимся. Ничто из того, что я сказал или сделал, не должно вас шокировать.

– Я вас не знаю.

– До Рождества еще целых два месяца. За это время мы успеем познакомиться друг с другом поближе. Мы можем начать прямо сейчас.

– Нет!

– В таком случае освободите мою спальню. Я устал, – сказал он, развязывая узел галстука.

Ее глаза расширились, пальцы вцепились в края одеяла.

– Вы не посмеете!

Ее возмущенный тон лишь раззадорил его. Не сводя с нее глаз, он снял галстук, бросил его на пол и расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке.

Страница 14