Клуб попаданцев - стр. 16
В бытность барменом я почти каждый день выслушивала излияния клиентов и хорошо научилась различать, когда человек говорит правду, а когда врет или о чем-то умалчивает. Джейк без сомнений хотел что-то сказать, но в последний момент остановился. То ли чуть не ляпнул то, чего мне знать не полагалось, то ли сдержался, потому что… Может, тут камеры или микрофоны, а это было что-то нелояльное к местными властям.
Речь шла о мирах, откуда затягивает попаданцев. Из одних чаще, из других реже, из нашего средне, правда… Что правда?
Конечно, это могла быть и ничего не значащая ерунда, но интуиция подсказывала: Джейк не стал говорить о чем-то важном. Я решила вернуться к этому позже, если он действительно поведет меня в город.
5. 4
Ночью на меня накатило снова.
Как будто отошла заморозка, и я поняла со всей отчетливостью, что никогда больше не пройдусь по Невскому в туфлях на каблуке, не выпью капучино с корицей, не зайду в «Малинку». Не встречу никого из знакомых, не открою дверь своей квартиры, не сяду за руль машины. Да много чего еще никогда…
Чтобы не разрыдаться, взяла пособие и стала читать с самого начала, включая те четыре главы, которые уже пробежала. Так, словно экзамен завтра.
Теперь я понимала, почему столько народу не смогло его сдать. В предисловии перечислялись все требования к тем, кто претендовал на гражданство Рира, и приводился примерный список вопросов – около четырех сотен. Из них рандомом выбирали пятьдесят. Никакого времени на подготовку. Экзаменующийся читал вслух вопрос и тут же давал на него краткий, не более двух-трех фраз, ответ. Ну… или не давал.
Мама дорогая, чего там только не было! История и география, системы мер, весов и денег, политическое и административное устройство, законы, религия, культура и обычаи. В общем, все, вплоть до этикета и правил поведения в быту. Казалось, выучить это невозможно. Но я решила, что буду перечитывать столько раз, сколько понадобится, пока не смогу ответить на любой вопрос, хоть ночью разбуди. Разумеется, на местном языке.
Ручка в моей сумке нашлась, но та, которую принес Джейк, понравилась больше. Она напоминала нашу шариковую, с фиолетовой пастой, однако обратный конец, пропитанный какой-то жидкостью, легко стирал записи, не оставляя следов. Пользуясь этим, я подчеркивала в книге нужные места и делала пометки на полях. Страницы тетради, точнее блокнота, были из гладкой блестящей бумаги, писать на такой – сплошное удовольствие. Туда я заносила свои вопросы, чтобы не забыть задать их Джейку, и старательно копировала буквы из учебника для попаданцев.