Киберия - стр. 32
– необъятные казино-отели, где опустошались любые – глубокие и мелкие – карманы будулийцев, играющих на разноцветных многоруких игровых автоматах, в рулетку с невозмутимыми крупье, а также в самые разные карточные игры;
– нескончаемой длины здания баров, клубов и ресторанов, в которых на должностях поваров, барменов, официантов и диджеев работали как запрограммированные, лишенные чувств и импровизации человекоподобные роботы, так и обычные будулийцы, и тогда средний чек для клиентов увеличивался в несколько раз. Многие подобные заведения, стремясь получить сверхприбыли, не гнушались услугами контрабандистов в качестве поставщиков товаров и даже услугами наркоторговцев. А среди клубов не были редкостью специальные «клубы для мужчин» и «клубы для женщин», в которых низменные прихоти будулийцев обоих полов вынуждены были исполнять молодые и здоровые девушки и юноши-мишени, отнятые у своих несчастных родителей.
Среди мерцающих огнями зданий туда-сюда сновали небольшие левитирующие пассажирские корабли-такси и нескончаемой звуковой волной гремела электронная музыка разных жанров, создавая атмосферу всеобщего стремления получить максимальное удовольствие от жизни.
Здесь спускались и приобретались, проигрывались в пух и прах и выигрывались целые состояния.
Глава 10. Большое сердце
Вскоре корабль наших друзей уже подлетал к стоянке космических гражданских грузовозов на самой окраине города. Пилотов грузовозов все привыкли называть дальнобойщиками. Дальнобойщики занимались перевозкой готовых замороженных продуктов и полуфабрикатов, фруктов и овощей, алкоголя, мебели и бытовой техники, промышленных товаров.
Большой Том, разыскиваемый нашими друзьями, с молодости был одним из них, а в настоящее время, кроме того, имел собственный небольшой бизнес в области организации и обслуживания грузоперевозок. Большой Том в душе придерживался прогрессивных взглядов, в отличие от абсолютного большинства живущих в Мире будулийцев. В частности, он считал рабство отвратительным явлением, позорящим человечество и являющимся тормозом в его развитии, поэтому сочувствовал мишеням. Киберия, рассказывая Арнольду о Большом Томе, говорила: «Этот будулиец способен сыграть важную роль в нашей судьбе. Доверься ему, Арнольд, когда придет время, как самому себе!»
Поэтому Арнольд, подлетая к стоянке грузовозов, был уверен, что их ждет необычайно теплый прием, свежая настоящая еда, ночлег и необходимая всевозможная помощь.
Фред, включив режим ручного управления, аккуратно опустил корабль на свободный край стоянки, слабо освещенной световыми панелями, за которой уже властвовал густой мрак, вечный спутник всех Атомов. Друзья вышли из кабины грузовоза и неспешно прошли между припаркованными космическими «фурами» к единственному здесь зданию, оказавшемуся самым крайним в городе по отношению к остальным развлекательным объектам и жилым домам. Здание имело три этажа, построено из современных материалов в стиле «под старину» и напоминало наш земной барский дом где-нибудь в сельской местности России XIX века, с фигурными окнами, колоннами и балкончиками. Во всех окнах первого этажа горел свет. Красного цвета голографическая вывеска над парадным входом виднелась издалека: «ПАБ “У ТОМА”».