Катастрофа - стр. 13
– Я первая ее увидела! – шипела одна.
– А я первая ее взяла! – сквозь сжатые зубы отвечала вторая. – Отпусти, сука, иначе, я за себя не ручаюсь!
– Ты назвала меня сукой, сука? Ну держись! – первая выпустила свой край пачки из рук и налетела на оппонентку, будто коршун на ягненка. Послышались крики, и они обе, вцепившись друг другу в волосы и нанося хаотичные удары, покатились по выложенному крупной светлой плиткой полу дальше по проходу.
Сандра была настолько шокирована увиденным, что даже не попыталась остановить женщин или, хотя бы, вразумить их. Пройдя чуть дальше и увидев валяющуюся возле квадратной колонны синюю мятую пачку чипсов, на которую явно кто-то наступил, в спешке покидая магазин, Сандра подобрала ее, испытала вспышку соблазна присвоить себе и подняла взгляд на камеру видеонаблюдения. Она понимала, что та, скорее всего, тоже не работает, но, повертев перед глазами пачку, вздохнула и положила ее на пустую полку. В конце концов, Сандра не хотела становиться вором, пусть даже дело касается никчемной пачки дешевых чипсов. Она была уверена в том, что грабить – не самое лучшее из деяний в критической ситуации.
Крепко призадумавшись и утонув в собственных мыслях, девочка побрела к выходу, как вдруг услышала слева страшный удар и отпрыгнула в сторону от страха и неожиданности, с изумлением увидев, как какой-то мужчина, не стесняясь, поднимает над головой увесистую кувалду, чтобы снова с силой опустить ее на кассовый аппарат.
– Что вы делаете? – с негодованием крикнула она впервые с того момента, как пересекла порог супермаркета. – Не смейте красть деньги!
– И кто же меня остановит? – ухмыльнулся мужчина, опустив кувалду и с вызовом посмотрев на Сандру, а потом небрежно сплюнул себе под ноги. – Неужто какая-нибудь малолетняя выскочка, у которой на губах еще не обсохло молоко?
– Вас арестуют!
– Разве ты видишь охрану? Или может быть, полицию? – он удовлетворенно посмотрел по сторонам и пожал плечами. – И тайные спецагенты что-то не торопятся… Никто не пытается остановить меня, значит, я не делаю ничего предосудительного, согласна?
– Полиция приедет с минуты на минуту!
– Не смеши, крошка! – рассмеялся в ответ он и снова храбро огляделся по сторонам, выпрямившись в полный рост. – Чертов самолет упал с неба, уничтожив невинных людей и разрушив целый квартал, но никому и дела нет! Ты думаешь, кому-то есть дело до нескольких никчемных бумажек, украденных из этого долбаного магазина?
– Все равно! – горячо возразила Сандра. – То, что вы делаете – преступление! Грабеж!
– Правда-правда? Грабеж? – сочувственно и виновато поджав губы, спросил мужчина, а, менее, чем через пару секунд снова нахально улыбнулся своими толстыми губами и добавил знающим тоном. – Когда все наладится, лишняя сотня этого дерьма точно не повредит, согласна? Мой тебе совет, куколка: воспользуйся тем, что произошло в нашем городе, только найди другое место для наживы, потому что если ты прикоснешься хоть к одному из этих кассовых аппаратов, клянусь, я размозжу тебе кувалдой голову! Я первый догадался забрать из них деньги! Они – мои! Все чертовы бумажки, до единой!