Размер шрифта
-
+

Катарина. История одной куртизанки - стр. 110

Он улыбнулся, мягко сжал мои пальчики, лежащие у него на локте, и повёл дальше.

- Знаете, Кати, мне импонирует ваша простота и прямолинейность, - заметил мой кавалер, когда мы неспешно шли по коридору, украшенному мраморными фресками и живыми растениями в больших кадках. – Вы выглядите и ведёте себя, как истинная леди. Но при этом в вас чувствуется огонь свободы. А все эти правила для вас не больше чем игра. Спектакль, разыгранный на публику.

- Все мы вынуждены играть свои роли, - ответила, разглядывая небольшую статую крылатой феи. – А истинные лица многих, даже близких людей, нам и вовсе не суждено узнать никогда.

- Но ведь мы сами выбираем, какие роли играть, - философски заметил лорд Долирти. – Да, всегда есть те или иные факторы, влияющие на наше решение, но выбор мы всё равно делаем сами. Каждый из нас. - А помолчав несколько секунд, решил добавить: - Вот взять хотя бы меня. Я ведь знаю, что не должен был сейчас оставлять моего дядю там одного. Он на самом деле уже стар и свою деловую хватку давно уже потерял. А молодые стервятники только этого и ждут. Мне известно, что тот же лорд Лендом очень желает заключить с ним договор, пусть и довольно выгодный, но, на мой взгляд, слишком рисковый. Но вместо того, что быть там и контролировать переговоры, я гуляю с вами по коридорам моего дома.

- И мне очень приятно, что моё общество оказалось для вас настолько интересным, - ответила, улыбнувшись.

Что ни говори, а слышать подобные слова от столь очаровательного мужчины было очень приятно.

- Жаль лишь, что в действительности вы пошли со мной не по собственной воле, - с открытой грустью проговорил Арни, лёгким жестом смахнув с рукава своего пиджака несуществующую соринку. И вдруг поднял лицо, поймал мой настороженный взгляд и спросил: - Хотя, вы ведь тоже сами выбрали свой путь. Признаться, Катарина, я был искренне удивлён, узнав, что вы – куртизанка.

 

---

 

 

В этот момент я едва сдержалась, чтобы не рассмеяться в голос. Громко, искренне и очень зло. Хотела ограничиться беседой? Думала, что такой мужчина пошёл со мной, чтобы просто побеседовать, да похвастаться своей коллекцией картин?

Дура!

- На самом деле, лорд Долирти, я решила, что больше не хочу вести такой образ жизни, - ответила ему, отведя взгляд. – Может, для кого-то из девушек это просто - отдаваться мужчинам ради денег или за подарки. Для меня это оказалось… слишком. И знаете, теперь мне, как никому другому известно, что за масками порядочности и благочестия у многих прячутся лики настоящих чудовищ. Да, мне по большей части пока везло, но и наслышана я об этом изрядно.

Страница 110