Катарина. История одной куртизанки - стр. 112
Я вздрогнула - то ли от ощущения мягких губ на своей коже, то ли от размера озвученной суммы.
- Завтра же эти деньги будут на вашем счету, - продолжил шептать этот очаровательный негодяй. – А я всего лишь хочу узнать, каково это… наслаждаться лаской такой красивой и такой горячей девушки. Каково… владеть её прекрасным юным телом.
И я сдалась. Решила сама для себя, что этот раз будет последним, что больше никогда не стану отдаваться кому-то за деньги. И будь Арни хоть на каплю менее притягательным мужчиной, я бы отказалась. Нашла бы способ потянуть время, чтобы оговоренный с Мартином час уже истёк, но… не стала этого делать.
Но своё согласие решила не озвучивать. Просто сама потянулась к Арни, провела рукой по его лицу, по идеально гладкой щеке, легко прочертила линию по шее вниз и расстегнула первую пуговицу на его рубашке.
- Как я понимаю, это «да»? – чуть закусив губу уточнил он.
- Правильно понимаете, лорд Долирти, - промурлыкала ему на ухо.
- В таком случае, Катарина, у меня будет одно маленькое пожелание. Можно? – лукавым тоном проговорил он, ловко расстёгивая крючки на моём платье.
Я не сопротивлялась, позволяя ему меня раздевать. И когда осталась перед ним лишь в чёрных чулках на подвязках и белье в тон, окинул меня довольным взглядом и, пройдя к своему рабочему столу, расслабленно опустился в удобное на вид кресло.
- Знаешь, Кати, у меня были разные женщины. Но вот с куртизанкой я имею дело впервые, - загадочным тоном сообщил он. – И мне бы хотелось получить максимум удовольствия от нашего… общения.
Что значила его фраза?
По сути, если убрать вуали, Арни говорил: «Милая, а дальше давай сама». Хотя мне подобный поворот событий был несомненно на руку. Потому и ответила:
- Тогда я буду очень стараться.
А дальше нам стало совсем не до разговоров. Я отлично знала, что нужно делать, чтобы довести мужчину до состояния сильнейшего возбуждения и без зазрения совести применяла свои знания на практике. Действовала неспешно, размеренно, но довольно активно.
У Арни была гладкая нежная кожа, целовать которую оказалось неожиданно приятно. И пока мои губы изучали его шею, ключицы, плечи - руки расстегивали пуговицы на пиджаке, рубашке. А когда эти части одежды оказались отброшены в сторону, я с наслаждением влезла к нему на колени и прижалась к обнажённому мужскому торсу. Вот только мне показалось, что одна деталь одежды на моём теле всё же лишняя, и, сняв бюстье, я с неожиданным наслаждением потёрлась о его тело твёрдыми сосками.
Арни внимательно наблюдал за всеми моими действиями, и мне безумно нравилось видеть, как темнеют от возбуждения его глаза, как в них всё сильнее разгорается огонь откровенного желания. И я снова склонилась губами к его шее, при этом прижимаясь грудью к его груди. Но когда снова хотела спуститься ниже, меня неожиданно потянули вверх, а до слуха долетел странно хриплый голос лорда: