Как заполучить принцессу - стр. 36
– Вольф, вы не понимаете. Хантли пригласил меня на этот танец до того, как вы сюда приехали. Он прав. – Она подняла руку, с запястья которой свисала бальная карточка с привязанным к ней карандашиком.
– Что это?
– Бальная карточка. По обычаям нашей страны такая должна быть у каждой женщины на балу. Когда мужчина желает потанцевать с ней, он пишет свое имя на карточке рядом с номером танца.
– Я хочу видеть эту бальную карточку.
Она сняла с руки позолоченную петлю и подала ему карточку.
– Все очень просто. Жаль, что вам никто не рассказал раньше.
Вольф с натянутой улыбкой просмотрел карточку.
– Здесь так много имен!
Лили прикусила губу, чтобы сдержать улыбку.
– Леди Шарлотта представила меня другим гостям.
Принц уставился на Хантли.
– Значит, вы тоже друг леди Шарлотты?
Хантли поклонился. При этом выглядел он куда менее довольным, чем Вольф.
– Да, а кроме того друг крестной матери мисс Балфур. Поэтому я должен как можно скорее пригласить мисс Балфур, или танец закончится.
Вольф что-то проворчал и снова взглянул на карточку.
– Полагаю, вы можете забрать ее. Но сначала… – Он взял карточку и вычеркнул все остальные имена.
– О господи, вы не можете… – начала Лили.
– Я приглашаю вас на все остальные танцы, – спокойно ответил он. – Говорят, именно так и полагается делать.
– Да, но женщина может танцевать с одним и тем же мужчиной только дважды за вечер.
Вольф взъерошил волосы. Он был явно сбит с толку.
– Вы, шотландцы, и ваши проклятые правила! Если вы не можете танцевать со мной все танцы, значит, остаток вечера мы будем сидеть и разговаривать.
– Разговаривать? Но…
– Но? – вскинул брови Вольф.
Лили смотрела ему в глаза и понимала, что не способна что-либо придумать. Губы принца были плотно сжаты. В этот момент она внезапно поняла, что он чувствует: он словно ведет суденышко по бушующей реке светского этикета, с чайной ложкой вместо весла.
– Мисс Балфур! – нетерпеливо воскликнул Хантли.
Лили прикусила губу. Это ее первая возможность поговорить с ним наедине, и она была польщена решительными нотками в его голосе. И все же, ей была нестерпима мысль о необходимости оставить Вольфа бродить в одиночестве по бальному залу и спотыкаться о невидимые диктаты светского общества.
Прежде чем она успела что-то сказать, принц с улыбкой отдал ей карточку.
– Хорошо, Хантли, она танцует с вами. Пока. – Он поклонился Лили. – Увидимся через два танца, Мойя. – Он поклонился, прежде чем уйти.
Граф покачал головой.
– Кто этот принц Вольфински?
– Я почти его не знаю, – ответила Лили, с трудом отводя глаза от того места, где принц исчез в толпе. Сейчас не время думать о несносном принце, особенно учитывая то, что перед ней стоит холостой граф, готовый увлечь ее в танце.