Размер шрифта
-
+

Как попаданке поднять ребёнка и...курорт - стр. 48

— Помогите, — коротко распорядилась я и полезла под кровать.

Корбину не оставалось ничего иного, как последовать за мной.

Сообща сундук вытаскивать было веселее, а наблюдать за доктором в момент демонстрации содержимого — так вообще обхохочешься.

— Матерь всяких духов и монстров!.. — Корбин вцепился себе в волосы и с силой их подергал. — Где вы это взяли?! Да тут же даже старинные монеты есть… и раритетные артефакты… Чистые души праведников, меня побери! Тут несметные богатства! Вы точно не продали душу лукавому?

О! Значит, и у них такой есть? Занятно!

— Нет, — поспешила я утешить доктора, пока его инфаркт не хватил, — но вчера ночью я случайно призвала шестерых радников, и теперь они считают меня своей хозяйкой...

— Что?! — Корбин вскочил и зачем-то побил себя по щекам. — Но это невероятно! Иметь в доме радника — великое благо, но его нельзя призвать! И хозяев они не признают... А уж шестерых…

— Ну, факт остаётся фактом, — я тоже поднялась на ноги и развела руками, — теперь у меня есть маленькая армия помощников и вот это, — я постучала кончиками пальцев босой ноги по сундуку, — мне принёс Со, а По преобразил дом. Не терпится глянуть, что сотворили остальные.

— Элла, это потрясающе! Я никогда не слышал о хозяевах радников и даже не думал, что в нашем мире…

— Так, может, это потому, что я не из вашего мира? Давайте просто примем мою способность и перейдём к делам. Теперь-то мне хватит средств перестроить поместье?

— Да, без всяких сомнений! Но, боюсь, у скупщика, которого я вызвал, не будет столько векселей, чтобы выкупить и треть ваших сокровищ.

— А мы и не будем все продавать. В сундуке есть современные монеты, гляньте, пожалуйста, — я махнула рукой, и Корбин склонился над содержимым. — Продадим скупщику то, на что у него хватит средств, и вызовем магов для перестройки поместья. Да?

— Пожалуй... Элла, вы не представляете, как я счастлив, что Анниэлла... В общем, что познакомился с вами. У меня в груди разливается предчувствие, что грядёт невероятное приключение, а я буду в его центре!

Он радовался, как ребёнок. Видимо, Корбин тот ещё авантюрист, и в захолустье страшно скучал.

— Обязательно будете, доктор, — я похлопала своё доверенное лицо по плечу, — идемте на завтрак. Во сколько явится скупщик?

— Так он уже приехал. Ждёт в столовой.

— Оу! Тогда тем более поспешим…

***

Хотела бы я сказать, что завтрак прошёл в непринуждённой обстановке, но это было не так. Ничего к этому не располагало. Иды были задумчивы, ели плохо и явно взвешивали у себя в головах важнейшие решения.

Ас Почвиль, который, естественно, заметил случившиеся в поместье изменения и явно жаждущий их обсудить, косился на скупщика — невысокого лысоватого мужчину лет за пятьдесят, которого Корбин представил как аса Уджина Дак-Мака.

Страница 48