Размер шрифта
-
+

Измена. Таверна брошенных жен - стр. 20

Ричард осекся. Он стянул грубоватую рубашку, которую носил в таверне, едва не дорвав. И скользнул в рукава другой, темно-бордовой, глубокого винного цвета. Ткань так приятно льнула к коже, что Ричард почувствовал себя внебрачным сыном не то, что аристократа, а короля как минимум. По манжетам и воротнику вилась тончайшая золотая вышивка, изображающая летящих драконов. Ричард натянул темные бриджи, обул высокие, идеально начищенные сапоги. Казалось, он сейчас вспрыгнет на породистого скакуна, отправляясь на королевскую охоту или званый ужин. Уж точно не на поиски… тел.

Ричард уронил на миг лицо в ладони. Сердце сжималось, леденело, стоило представить, что Элизабет мертва. А он так и не попросил у нее прощения. Еще и нагрубил вместо извинений. На самом деле боясь обвиняющего взгляда светло-карих, ореховых, всегда таких добрых и доверчивых глаз. Боясь того, что нечем оправдываться.

Ричард сам не понял, какой дьявол дернул его поддаться на чары Викки! Он помнил горячий чай, странную пряную сладость на языке, а потом перед глазами поплыло. А эта чертовка показалась такой привлекательной, каждый перелив ее голоса, каждый смешок ощущался, как гладкий жемчуг по коже или дразнящий шероховатый бархат. Хотя сейчас Ричард был готов поспорить, что лицо Викки плыло, даже не получалось уловить черт… Только манящие за собой тонкие пальцы, утащившие на кровать, мягкие шелковые волосы, мазнувшие по лицу и плечу, когда она наклонилась за поцелуем.

«Что за чертовщина?» – Ричард встряхнул волосами.

Впрочем, сейчас было не время и не место думать об измене. Нужно бежать. Ричард подхватил с тумбочки темно-красную ленту. И о таком позаботились… Будто знали, что волосы не обстрижены коротко. Хмурясь, он перевязал их в низкий хвост и выглянул за дверь. И чуть не столкнулся нос к носу с высоким широкоплечим охранником.

– Никуда пускать не велено, – громыхнул он. – Приказ лорда Лоана.

– Так я же гость, не пленник, – сладенько и язвительно протянул Ричард.

– Вот и будете гостить дальше в веревках, если не вернетесь в комнату. Мне разрешено применить силу.

Ричард понуро кивнул, поворачиваясь обратно к двери своих покоев. Кажется, охранник повелся на это? И не заметил золоченого шнура, который тот прятал то за спиной, то сбоку от себя? Рэнд не все продумал. И в золотой клетке на шторах оказались очень милые шнуры с кисточками на концах. Заставив охранника потерять бдительность, Ричард вдруг резко обернулся. Одно движение – и толстый шнур упал на шею. Охранник инстинктивно вскинул руки, после дернулся к короткому клинку на поясе. Но Ричард оказался быстрее. Его пальцы первыми сомкнулись на рукояти. Ловкий рывок – и лезвие сверкнуло в слабом свете свечей. Ричард отпрыгнул в сторону, выставляя перед собой меч. Золотистый шнур упал на пол, охранник схватился за шею, еще не веря, что снова может дышать. В следующую же секунду под кадык уперся кончик клинка.

Страница 20