Размер шрифта
-
+

Измена. Предал принц, уйду к дракону - стр. 17

— Я слышал, что герцог Эрик приговорил вас к смерти за супружескую измену, — хмурясь произносит брат Йена, Эван. Вижу, как Натали охватывает гнев.

— Если вы верите словам Эрика, то что делаете тогда здесь, в стане его неприятелей? — герцогиня бросает на него оскорблённый взгляд.

— Натали, — одёргиваю я её.

— А князь зовёт её просто по имени? Может, слухи правдивы? — продолжает Эван. — Разве так можно?

— Довольно, Эван! — обрывает сына Дерек. — Не забывай, что герцогиня родом из другого мира, законы и правила которого нам неведомы. Не будем акцентировать внимание на том, на чём можно этого не делать. Есть у нас и поважнее вопросы для обсуждения.

Эван садится на своём место. Жестом я приглашаю Натали разделить с нами трапезу. И та с хмурым видом соглашается. Я чувствую себя странно. Вроде бы я прав, что отчитал её за внешний вид, но всё равно на душе тягостно. Вдобавок, Дарен Кроу с первых же минут овладевает её вниманием.

— Хотя князь Мирлан и сердится, но позвольте заметить, что даже в мужском платье вы выглядите невероятно грациозно и женственно, — произносит он, склоняя голову перед ней. Его люди также кланяются, выражая почтение.

— Благодарю за комплимент, — отвечает она с улыбкой. Эван, глядя на это, цокает раздражённо.

Вот ведь дурочка! В такой момент и растаяла от ласкового слова. Она ещё не знает, что дроу нельзя доверять. И я бы объяснил ей, не будь она такой строптивой.

9. Глава 9

— Натали! — я спешу нагнать её в коридоре, но она будто специально прибавляет шагу. — Я приказываю вам сейчас же остановиться!

Она неохотно замедляется. Оборачиваться не спешит, а потому мне внезапно предоставляется возможность полюбоваться её стройными ногами в брюках. От смущения кровь приливает к лицу. Кажется, что её тело не имеет ни малейшего изъяна. Осознав, что веду себя неподобающе, я отвожу взгляд. Именно поэтому я и не хотел, чтобы кто-то ещё видел её такой.

— У вас ко мне какое-то дело? — спрашивает она холодно. Неужели затаила обиду на меня?

— Я хотел предупредить, чтобы вы особо не полагались на дроу. Они очень хитрые и расчетливые.

— Спасибо за совет, — кивает она. — Но думаю, я сама как-нибудь разберусь.

— И насчёт мужского платья, — продолжаю я строго. — Не думайте, что это просто моя прихоть. Я всего лишь хочу, чтобы к вам относились с должным уважением. А для этого необходимо блюсти приличия и установленные правила.

Натали прищуривается. В тусклом свете кристаллов её выражение лица становится ожесточённым.

— Вам бы стоило хотя бы раз покинуть своё убежище и пройтись инкогнито по улицам столицы. Я оказалась в Скробурге не так давно, но убеждена, что он сильно изменился за тридцать лет. Вы и сами не имеете ни малейшего представления об актуальных правилах, а смеете читать мне нотации. Да ещё и в присутствии посторонних.

Страница 17