Избранные труды по русской литературе и филологии - стр. 154
Не лишними будут несколько следующих дополнений. Анекдот о мнимой смерти офицера воспроизведен Герценом в «Былом и думах»539. Анекдот об ошибке писаря в сборнике представляет собой сокращенную версию текста, указанного составителями в общем списке источников (без точных библиографических данных) как «Рассказы В. И. Даля о временах Павла I». Эти рассказы опубликованы в «Русской старине» (1870. Т. 2. С. 294–296) за полной подписью Даля и датированы: «Москва, 15 июля 1870 г.». То есть через несколько лет после вечера у Одоевского Даль отдал рассказанные там анекдоты в печать. Фраза Тынянова о Дале в журнальном тексте: «Анекдоты он не записывал», – таким образом, неточна и показывает, что публикация в «Русской старине» осталась ему неизвестной. Следует учесть, что Даль сообщил журналу именно анекдоты, а не рассказы собственного сочинения; Сухотин упоминает, что анекдот о Киже он слышал ранее. Ни у Сухотина, ни в сборнике нет следующего любопытного места из версии Даля: «Есть на свете Чиж, – подумал полковник, – почему бы не быть и Кижу, но только не в этом полку». Здесь, возможно, связь с другим анекдотом, который вошел в сборник Гено и Томича, – о некоем Чиже, который ослушался Павла, приказавшего группе русских, находившихся в Италии, вернуться на родину. Царь определил следующее наказание: «повесить Чижа en effigie (в изображении) на разводе» (ср. наказание Киже плетьми). Малограмотный комендант, не обнаружив человека с такой фамилией, купил чижа, соорудил игрушечную виселицу и собирался совершить казнь. Павел отменил ее, заявив, что повесил бы коменданта, но виселица слишком мала.
Ряд текстов в сборнике Гено и Томича Тынянов знал по источникам, откуда они были извлечены составителями. Таковы эпизоды из мемуаров А. М. Тургенева – именно ему достался щипок Павла, сопровождавшийся словами: «Потемкинский дух вышибу». Тынянов знал и другие сюжеты типа Киже. Так, по свидетельству Г. М. Козинцева, он «с увлечением пересказывал случай с царским солдатом, охранявшим голое поле: артиллерийский склад, бывший здесь некогда, упразднили, но приказ о снятии поста забыли отдать»